PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

dentáramos

anisodonte | adj. 2 g.

Que tem os dentes desiguais....


arpado | adj.

Que tem dentes como os da serra....


Que arreganha os dentes por qualquer motivo....


bidentado | adj.

Que tem dois dentes ou dois apêndices em forma de dentes....


belfo | adj.

Que tem pendente ou mais grosso o beiço inferior....


cabeiro | adj.

Que está no fim; último....


ctenodonte | adj. 2 g.

Que tem dentes em forma de pente....


decíduo | adj.

Que cai ou se desprende numa fase de desenvolvimento (ex.: dente decíduo)....


dentado | adj.

Ferido ou cortado com os dentes....


denticida | adj. 2 g.

Diz-se da deiscência proveniente do desvio dos dentes do carpelo....


gnatodonte | adj. 2 g.

Que tem os dentes inseridos na espessura das maxilas....


gimnodonte | adj. 2 g.

Que tem os dentes à vista....


Diz-se de certos palitos dos dentes, de fabricação esmerada....




Dúvidas linguísticas



Sociodemográfico ou socio-demográfico?
O elemento de composição socio- não se separa com hífen das palavras às quais se apõe, excepto quando estas começam por h (ex.: socio-histórico) ou o, daí que a forma correcta seja sociodemográfico.



"de que" ou apenas "que"? E.g.: "foram avisados que" ou "foram avisados de que"?
Nenhuma das formulações apresentadas pode ser considerada errada, apesar de a expressão "foram avisados de que" ser mais consensual do que a expressão em que se omite a preposição.

Para uma análise desta questão, devemos referir que os exemplos dados estão na voz passiva, mas a estrutura sintáctica do verbo é a mesma do verbo na voz activa, onde, no entanto, é mais fácil observar a estrutura argumental do verbo:

Eles foram avisados do perigo. (voz PASSIVA) = Ele avisou-os do perigo. (voz ACTIVA)
Eles foram avisados de que podia haver perigo. (voz PASSIVA) = Ele avisou-os de que podia haver perigo. (voz ACTIVA)

Trata-se de um verbo bitransitivo, que selecciona um complemento directo ("os", que na voz passiva corresponde ao sujeito "Eles") e um complemento preposicional, neste caso introduzido pela preposição "de" ("do perigo" ou "de que podia haver perigo"). Nas frases em que o complemento preposicional contém uma frase completiva introduzida pela conjunção "que" (ex.: "avisou-os de que" ou "foram avisados de que"), é frequente haver a omissão da preposição "de" (ex.: "avisou-os que" ou "foram avisados que"), mas este facto, apesar de ser muito frequente, é por vezes condenado por alguns puristas da língua.


Ver todas