PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    decotara

    decotado | adj.

    Que tem ou traz decote....


    desgorjado | adj.

    Decotado; com o pescoço descoberto; esgorjado....


    subido | adj.

    Que subiu ou que se subiu (ex.: o decote ficou muito subido)....


    abertura | n. f.

    Acto de abrir ou de se abrir....


    decote | n. m.

    Corte ou abertura no alto de uma peça de vestuário de modo a deixar o colo a descoberto....


    escava | n. f.

    Cava ligeira para afofar em volta da cepa a terra calcada....


    cardigã | n. m.

    Casaco de malha, sem gola, com decote redondo ou em V, geralmente com botões até ao pescoço....


    degolo | n. m.

    Decote numa peça de vestuário....


    cavado | adj. | n. m.

    Que se cavou....


    decotador | adj. n. m.

    Que ou o que decota....


    arrair | v. tr.

    Cortar o bacelo pelo pau velho e decotar-lhe a rama do ano precedente....


    decotar | v. tr. | v. pron.

    Fazer decote em....


    despeitorar | v. tr. | v. pron.

    Expandir-se; desabafar....


    esgargalar | v. tr. e pron.

    Descobrir o pescoço ou o alto do seio, devido ao decote....



    Dúvidas linguísticas


    No corrector do Flip 7 defrontei-me com um erro assinalado em "karateca". Por outro lado "carateca" não é considerado como erro. Em português de Portugal, isto a fazer fé no dicionário de Português da Porto Editora, o praticante de "karaté" é um "karateca". Ao que parece, no Brasil, um praticante de "karaté" é um "carateca". Portanto acho que a palavra "karateca" deveria ser incluída no léxico de português de Portugal, e deveria ser eliminada a palavra "carateca" por pertencer ao léxico brasileiro. É óbvio que isto tem a ver com opções difíceis na grafia das palavras de origem estrangeira.


    Gostaria de saber se é possível utilizar a palavra recercer com o sentido de "receber como compensação".