PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

decotámos

decotado | adj.

Que tem ou traz decote....


desgorjado | adj.

Decotado; com o pescoço descoberto; esgorjado....


subido | adj.

Que subiu ou que se subiu (ex.: o decote ficou muito subido)....


abertura | n. f.

Acto de abrir ou de se abrir....


decote | n. m.

Corte ou abertura no alto de uma peça de vestuário de modo a deixar o colo a descoberto....


escava | n. f.

Cava ligeira para afofar em volta da cepa a terra calcada....


cardigã | n. m.

Casaco de malha, sem gola, com decote redondo ou em V, geralmente com botões até ao pescoço....


degolo | n. m.

Decote numa peça de vestuário....


cavado | adj. | n. m.

Que se cavou....


decotador | adj. n. m.

Que ou o que decota....


arrair | v. tr.

Cortar o bacelo pelo pau velho e decotar-lhe a rama do ano precedente....


decotar | v. tr. | v. pron.

Fazer decote em....


despeitorar | v. tr. | v. pron.

Expandir-se; desabafar....


esgargalar | v. tr. e pron.

Descobrir o pescoço ou o alto do seio, devido ao decote....



Dúvidas linguísticas



"Rastreabilidade" pode ou não ser usada em português correcto?
A palavra rastreabilidade (com o significado “qualidade do que é rastreável”), apesar de não se encontrar registada em nenhum dos dicionários de língua portuguesa à nossa disposição, apresenta uma formação correcta (de acordo com o paradigma -ável / -abilidade), pelo que o seu uso é possível. O adjectivo rastreável (de rastrear + sufixo -ável), apesar da sua formação correcta e da sua relativa frequência, apenas se encontra registado no Vocabulário Ortográfico da Academia Brasileira de Letras.



Agradecia que me esclarecessem em que categoria gramatical podemos classificar a locução à espera e qual a melhor forma de dizer: estou à espera de ti ou estou à tua espera.
A locução à espera tem valor de advérbio (ex.: estou à espera há mais de 20 minutos), pelo que se pode classificá-la como uma locução adverbial.

Em relação à segunda questão, que diz respeito à locução prepositiva à espera de, de acordo com a Nova Gramática do Português Contemporâneo, de Lindley Cintra e Celso Cunha (p. 327), existem em português certas locuções prepositivas que permitem a substituição do pronome oblíquo tónico (neste caso, o pronome ti), quando antecedido da preposição de, pelo pronome possessivo correspondente (neste caso, o pronome tua). Assim sendo, ambas as construções devem ser consideradas correctas, à semelhança de casos como em frente de ti / à tua frente, em favor de ti / em teu favor ou à mercê de ti / à tua mercê.


Ver todas