PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    curso

    diante | adv. | prep.

    A partir desse ponto no tempo ou no espaço (ex.: daí em diante, o curso dos acontecimentos era previsível; daí em diante, seguiu sozinho na viagem)....


    valedio | adj.

    Que pode ter curso (falando-se de moedas)....


    potamo- | elem. de comp.

    Exprime a noção de rio ou de curso de água (ex.: potamologia)....


    Que envolve a transmissão e aprendizagem de conhecimentos técnicos para o desempenho de uma profissão (ex.: curso técnico-profissional)....


    Que está em desordem; que não tem organização (ex.: os cursos proliferam de forma desaustinada)....


    intensivo | adj.

    Em que se acumulam esforços ou meios (ex.: curso intensivo)....


    cais | n. m. 2 núm.

    Ponto de embarque e desembarque nos portos, cursos de água, estações de caminho-de-ferro....


    caloiro | n. m.

    Estudante do primeiro ano de um curso superior....


    chana | n. f.

    Planície arenosa, com vegetação rasteira à base de gramíneas e pequenas árvores e arbustos dispersos, geralmente atravessada por cursos de água....


    escola | n. f.

    Estabelecimento de ensino....


    escorbuto | n. m.

    Afecção de curso lento, semelhante à púrpura, e que, em regra, é atribuída à falta de vitaminas nos alimentos....


    galgo | n. m.

    Estudante que, para avançar no curso, faz exames simultâneos....


    jusante | n. f.

    Lado para onde desce a água da maré vazante, ou para onde se dirige a água corrente de um curso de água, em oposição a montante....


    meato | n. m.

    Espaço que constitui passagem....


    quartanista | n. 2 g.

    Aluno do quarto ano de um curso ou de uma faculdade....


    sintoma | n. m.

    Sinal que indica uma doença ou mudança no curso de uma doença....


    uade | n. m.

    Curso de água temporário num deserto, especialmente no Sara....



    Dúvidas linguísticas


    Se me permitem, vou transcrever-vos duas frases que me surgiram e alterei, por senti-las erradas. Agradeço antecipadamente a vossa ajuda. Frase 1: A estabilidade e a sincronização facultam-nos o grau de previsibilidade que precisamos para funcionarmos como indivíduos em grupos sociais e especialmente na economia. Para além de ter corrigido o que precisamos - parece-me que deve ser de que precisamos, lá vem a grande questão. Transformei o funcionarmos em funcionar. De que precisamos para funcionar. Puro instinto, e espero que acertado. Há uma regra geral? Frase 2: E das velhinhas enregeladas, nas escadarias dos edifícios públicos, a tentar vender uma esferográfica ou uma pega de cozinha – os seus únicos pertences. Aqui foi o contrário. Achei que o correcto seria a tentarem vender.


    Tenho curiosidade em saber, de uma vez por todas, qual a palavra mais correcta a usar: percentagem ou porcentagem?