PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    cumprível

    ave | interj.

    Expressão designativa de saudação, de cumprimento....


    comprido | adj.

    Mais longo que o preciso, o natural, ou o ordinário....


    exequível | adj. 2 g.

    Que pode ser executado ou cumprido....


    exacto | adj.

    Certo; em que não há erro, omissão, fraude, etc....


    fedífrago | adj.

    Que quebra ou não cumpre um tratado ou uma aliança; que não executa um compromisso....


    fementido | adj.

    Que não cumpre a palavra....


    feperjuro | adj.

    Que não cumpre a palavra....


    inobservante | adj. 2 g.

    Que não observa, que não cumpre....


    Que não pode deixar de se fazer ou de ser cumprido....


    pio | adj.

    Inclinado à piedade....


    votivo | adj.

    Do voto ou a ele relativo....


    anauê | interj.

    Expressão designativa de saudação, de cumprimento. [Usada a partir de 1923 pelos escoteiros brasileiros e a partir de 1930 pela Ação Integralista Brasileira.]...


    Relativo a licitação (ex.: irregularidades licitatórias; deve cumprir os termos do edital em todas as fases do processo licitatório)....


    Máxima que se cita quando se alude a uma regra ou proibição severa, mas que é forçoso acatar e cumprir....


    A ignorância ou má interpretação da lei não justifica a falta do seu cumprimento nem isenta as pessoas das sanções nela estabelecidas; este aforismo vem consignado no artigo 6.º do Código Civil Português....


    per saltum | loc.

    Sem cumprir todos os trâmites ou graus intermediários (ex.: progressão per saltum; recurso per saltum)....



    Dúvidas linguísticas


    Relativamente à resposta 3416 ("plural de pixel/píxel") há uma questão que não está a ser respeitada e é importante. Pixel é uma unidade e, cientificamente falando, unidades não têm plural por isso não deveria ser nem pixels nem píxeis, mas Pixel. É comum usar plural em unidades comuns como o metro, mas não quer dizer que esteja correcto, afinal também é comum dizer a grama em vez de o grama. Se aprendemos a dizer 10Newton, 20Hertz, 40Tesla, porque não podemos aprender 10 metro ou 20 Pixel?


    No corrector do Flip 7 defrontei-me com um erro assinalado em "karateca". Por outro lado "carateca" não é considerado como erro. Em português de Portugal, isto a fazer fé no dicionário de Português da Porto Editora, o praticante de "karaté" é um "karateca". Ao que parece, no Brasil, um praticante de "karaté" é um "carateca". Portanto acho que a palavra "karateca" deveria ser incluída no léxico de português de Portugal, e deveria ser eliminada a palavra "carateca" por pertencer ao léxico brasileiro. É óbvio que isto tem a ver com opções difíceis na grafia das palavras de origem estrangeira.