PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

cubanas

salsa | n. f. | n. m.

Planta (Petroselinum crispum) da família das apiáceas, de folhas partidas, muito usada na cozinha....


guaracha | n. f.

Dança cubana de sapateado....


bachata | n. f.

Género musical originário da República Dominicana, com influências da música cubana, mexicana e porto-riquenha....


cubense | adj. 2 g. | n. 2 g.

Relativo ou pertencente à vila portuguesa de Cuba....


mambo | n. m.

Música e dança de salão, de origem cubana....


mojito | n. m.

Bebida alcoólica de origem cubana, feita com rum, sumo de lima ou de limão, água com gás, gelo, açúcar e folhas de hortelã....


afro-cubano | adj. | adj. n. m.

Que é relativo à África e a Cuba....


cubano | adj. | n. m. | adj. n. m.

Relativo ou pertencente a Cuba, país da América Central....


guatíbere | n. m.

Ave passeriforme (Tyrannus caudifasciatus) da família dos tiranídeos....


Ave passeriforme (Polioptila lembeyei) da família dos polioptilídeos....


Ave (Antrostomus cubanensis) da família dos caprimulgídeos....


Ave passeriforme (Melopyrrha nigra) da família dos traupídeos....


Ave de rapina (Buteogallus gundlachii) da família dos accipitrídeos....


Ave passeriforme (Icterus melanopsis) da família dos icterídeos....


Ave de rapina (Accipiter gundlachi) da família dos accipitrídeos....


Ave de rapina (Chondrohierax wilsonii) da família dos accipitrídeos....


mocho-cubano | n. m.

Ave de rapina (Margarobyas lawrencii) da família dos estrigídeos....


Ave (Antrostomus cubanensis) da família dos caprimulgídeos....



Dúvidas linguísticas



Tenho ouvido muito a conjugação do verbo precisar acompanhado da preposição de. Exemplo: Eu preciso DE fazer o trabalho para segunda. Eu acho que está errado, mas não sei explicar gramaticalmente. Esta conjugação é possível?
O verbo precisar, quando significa ‘ter necessidade de alguma coisa’, é transitivo indirecto e rege um complemento oblíquo introduzido pela preposição de. Este complemento pode ser um grupo nominal (ex.: eu preciso de mais trabalho) ou um verbo no infinitivo (ex.: eu preciso de trabalhar mais).

Há ocorrências, sobretudo no português do Brasil, da ausência da preposição de (ex.: eu preciso mais trabalho, eu preciso trabalhar mais), embora este uso como transitivo directo seja desaconselhado por alguns gramáticos. A ausência da preposição é, no entanto, considerada aceitável quando o complemento do verbo é uma oração completiva introduzida pela preposição que (ex.: eu preciso [de] que haja mais trabalho), mas esta omissão deve ser evitada em registos formais ou cuidados, pois o seu uso não é consensual.




Gostaria de saber como se denomina um período de cinco meses de cada ano.
Nos dicionários e vocabulários por nós consultados não encontrámos atestada nenhuma palavra que corresponda ao significado pretendido. No entanto, há um conjunto de palavras, derivadas directamente do latim, que designam períodos de x meses (cf. bimestre, trimestre, quadrimestre, semestre, septimestre, decemestre), pelo que, pela mesma lógica, é possível utilizar para um período de cinco meses a palavra quinquemestre (do latim quinquemestris, -e), que, apesar de não estar dicionarizada, respeita a mesma adaptação ao português das palavras acima referidas (note-se que quinque- é um elemento composicional que forma outras palavras em português, como quinquecelular ou quinquídio).

Ver todas