PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

corantes

azóico | adj.

Diz-se dos compostos intermediários da nitrobenzina e a anilina, entre os quais se encontra um grande número de substâncias corantes....


Que produz púrpura, uma substância corante de cor avermelhada (ex.: molusco purpurífero)....


traçante | adj. 2 g.

Que permite rastrear ou seguir o caminho de algo (ex.: corantes traçantes para determinar a direcção do fluxo de água)....


alizarina | n. f.

Substância corante extraída do alizari....


chica | n. f.

Bebida alcoólica muito forte de origem sul-americana....


datiscina | n. f.

Matéria corante da datisca....


delícia | n. f.

Prazer que consola os sentidos e o espírito....


fustina | n. f.

Substância corante do fustete....


ilicina | n. f.

Substância corante do azevinho....


garancina | n. f.

Substância corante extraída da garança....


lacre | n. m.

Mistura de uma substância resinosa com matéria corante que serve para fechar e selar cartas, garrafas, etc....


purpurina | n. f.

Matéria corante extraída da ruiva....


solferino | n. m.

A cor escarlate ou entre encarnado e roxo....


vulpina | n. f.

Matéria corante que se extrai de uma espécie de líquen....


xantina | n. f.

Matéria corante que se extrai da granza....


xantofila | n. f.

Substância corante amarela que se desenvolve nas penas de alguns animais e nas folhas dos vegetais que caem no Outono....


piranga | adj. 2 g. | n. m. | n. f.

Que tem cor vermelha....



Dúvidas linguísticas



Numa frase: o fulano leva-nos o dinheiro todo. Eu quero abreviar: o fulano leva-no-lo todo. Será correcto?
Como poderá constatar na Gramática do Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, na secção Pronomes, o pronome clítico de complemento directo de terceira pessoa masculino é o, sendo que, quando é antecedido de uma forma verbal ou de outro clítico terminado em s, se lhe acrescenta um l (ex.: leva-nos o dinheiro = leva-no-lo; comprou-vos o terreno = comprou-vo-lo; chamámos o professor = chamámo-lo). A mesma regra se aplica, obviamente, em caso de flexão do pronome clítico em questão (ex.: leva-nos as malas = leva-no-las; comprou-vos a casa = comprou-vo-la; chamámos os professores = chamámo-los).



Quero usar Mundo Afora como nome de uma agência de viagens e intercâmbio. Nesse caso, afora tem sentido de exclusão? Esse nome será um erro?
Não há qualquer motivo para considerar errada a designação mundo afora. A palavra afora tem o significado ‘para fora ou pelo exterior’ (ex.: atirou a roupa pela janela afora) ou ‘através de uma extensão ou duração’ (ex.: decidiu viajar pelo mundo afora; pela vida afora conheceu muitos países). Afora só terá sentido de exclusão, sendo sinónimo de excepto, quando usado como preposição (ex.: não convidou ninguém para a festa afora os familiares).

Ver todas