PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    consonância

    consonante | adj. 2 g.

    Que produz ou tem consonância....


    cônsono | adj.

    Que tem consonância....


    concento | n. m.

    Coro; canto simultâneo; consonância....


    concerto | n. m.

    Consonância de vozes ou sons....


    assonia | n. f.

    Consonância, concordância....


    entoação | n. f.

    Consonância, harmonia (ex.: entoação das cores)....


    consonância | n. f.

    Reunião de sons que formam harmonia agradável....


    sonância | n. f.

    Qualidade de sonante; som; ressonância; consonância....


    consoar | v. tr. e intr. | v. tr.

    Ter consonância ou compatibilidade com....


    Reciprocidade ou consonância de ideias, de obrigações ou de interesses entre os membros de grupo, comunidade ou entidade (ex.: solidariedade institucional)....


    dissonância | n. f.

    Simultaneidade ou sucessão de dois ou mais sons desarmoniosos....


    falsa | n. f.

    Consonância redundante ou diminuta de um meio-tom....


    consoante | adj. 2 g. | n. f. | prep.

    Que tem consonância....


    fuga | n. f.

    Género de música em que as partes se repetem sucessivamente e parecem fugir umas das outras, finalizando sempre em consonâncias....


    tiple | n. 2 g. | n. m.

    A voz humana mais alta na consonância musical....



    Dúvidas linguísticas


    As palavras segmentos e seguimentos têm o mesmo significado? Ambas podem ser empregadas na seguinte frase: ... em cooperação com outros seguimentos [ou segmentos?], tais como órgãos públicos, universidades?


    No corrector do Flip 7 defrontei-me com um erro assinalado em "karateca". Por outro lado "carateca" não é considerado como erro. Em português de Portugal, isto a fazer fé no dicionário de Português da Porto Editora, o praticante de "karaté" é um "karateca". Ao que parece, no Brasil, um praticante de "karaté" é um "carateca". Portanto acho que a palavra "karateca" deveria ser incluída no léxico de português de Portugal, e deveria ser eliminada a palavra "carateca" por pertencer ao léxico brasileiro. É óbvio que isto tem a ver com opções difíceis na grafia das palavras de origem estrangeira.