PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    colidir

    colidente | adj. 2 g.

    Que colide ou colidiu (ex.: veículos colidentes)....


    colisor | n. m.

    Acelerador de partículas que provoca colisões entre os feixes de partículas....


    colidir | v. tr. | v. intr. e pron.

    Fazer ir de encontro a....


    coludir | v. intr.

    Fazer acordo entre partes para prejudicar terceiros; fazer conluio ou colusão....


    desengavetar | v. tr.

    Separar veículos que colidiram em sucessão....


    enfaixar | v. tr. | v. pron.

    Colidir com veículo ou obstáculo (ex.: enfaixou-se de frente num veículo pesado)....


    enfeixar | v. tr. | v. tr. e pron. | v. pron.

    Colidir com veículo ou obstáculo (ex.: o camião enfeixou-se num ligeiro)....


    trombar | v. tr. | v. tr. e intr.

    Comer muito depressa....


    porta-contentores | adj. 2 g. 2 núm. | n. m. 2 núm.

    Que se destina ao transporte de contentores ou grandes recipientes usados para transporte de mercadorias (ex.: camião porta-contentores; navio porta-contentores; vagões porta-contentores)....


    gota | n. f.

    Porção globulosa e indivisa de um líquido....


    depressão | n. f.

    Acto ou efeito de deprimir ou de se deprimir....


    planetesimal | n. m. | adj. 2 g.

    Corpo celeste sólido de pequenas dimensões que colide e se pode agregar com outros corpos semelhantes (ex.: a agregação de pequenos planetesimais pode dar origem a protoplanetas e a planetas)....


    topar | v. tr. e pron. | v. tr. | v. tr. e intr.

    Encontrar(-se); deparar(-se) (ex.: não conseguia topar o relógio; topou com alguns colegas no restaurante; topa-se muitas vezes com o vizinho nas escadas do prédio)....



    Dúvidas linguísticas


    "Rastreabilidade" pode ou não ser usada em português correcto?


    Na frase «O sentinela era um jovem soldado sem nome.» está correctamente aplicado o artigo definido masculino singular «O», ou deverá antes aplicar-se o artigo definido feminino «A» precedendo o nome «sentinela»? Em diferentes textos, surgem as duas diferentes formas, o que me levou a aperceber-me de uma vacilação de género; qual a preferível? E em relação a «ordenança» (enquanto soldado)?