PT
BR
Pesquisar
Definições



depressão

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
depressãodepressão
( de·pres·são

de·pres·são

)


nome feminino

1. Acto ou efeito de deprimir ou de se deprimir.

2. Extensão de uma superfície que se encontra num nível inferior ao da restante superfície; abaixamento de nível de superfície.

3. [Figurado] [Figurado] Enfraquecimento ou abatimento físico ou moral.

4. [Psicologia, Psiquiatria] [Psicologia, Psiquiatria] Perturbação mental cujos sintomas podem incluir sentimentos de tristeza ou desinteresse, sensações de agitação, de aflição ou de insegurança, pessimismo, cansaço ou falta de energia, entre outros (ex.: crise de depressão; depressão mental; depressão nervosa).

5. [Anatomia] [Anatomia] Achatamento ou cavidade pouco profunda.

6. [Economia] [Economia] Período de crise caracterizado pela diminuição da actividade económica de um país, com quebra no investimento, no consumo, na produção e no emprego.

7. [Meteorologia] [Meteorologia] Zona de baixa pressão atmosférica em torno da qual o vento sopra no sentido contrário ao do movimento dos ponteiros do relógio, no hemisfério norte, ou no sentido dos ponteiros do relógio, no hemisfério sul (ex.: depressão atmosférica).


depressão isolada em níveis altos

[Meteorologia] [Meteorologia]  Fenómeno meteorológico que origina uma zona de baixa pressão atmosférica quando uma massa de ar frio polar das camadas superiores da atmosfera colide com o ar quente e húmido das camadas mais baixas, causando tempestades e chuvas torrenciais em áreas não muito extensas.

etimologiaOrigem etimológica: latim depressio, -onis, abaixamento, profundeza.
depressãodepressão

Auxiliares de tradução

Traduzir "depressão" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Deve-se escrever colete em seda vermelha ou colete em seda vermelho?
As duas possibilidades estão correctas; na primeira o adjectivo vermelho qualifica e concorda com o substantivo feminino seda, enquanto na segunda qualifica e concorda com o substantivo masculino colete.



Por que NATO e não OTAN?
Não há nenhum motivo linguístico para preferir a sigla NATO (nome oficial da organização e sigla de North Atlantic Treaty Organization) à sigla OTAN (de Organização do Tratado do Atlântico Norte). A designação OTAN não é geralmente utilizada nos meios de comunicação social, razão pela qual a forma NATO se deve ter tornado a mais vulgarizada. O facto de ser um acrónimo fácil de pronunciar também poderá ter ajudado a que NATO seja a forma mais divulgada.

Por essa mesma razão, o acrónimo ONU (Organização das Nações Unidas) foi preferido em relação ao acrónimo inglês UN (sigla oficial da organização United Nations), uma vez que esta sigla não permite a sua pronúncia como uma palavra de formação regular no português.