PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

coice

repuxo | n. m.

Acção ou efeito de repuxar....


garupa | n. f.

Dar coices....


chapa | n. f. | n. m. | n. 2 g. | n. f. pl.

Parte metálica no coice da espingarda....


coice | n. m.

Coiceira....


coiceira | n. f.

Parte da porta em que se pregam os gonzos ou dobradiças....


couceira | n. f.

Parte da porta em que se pregam os gonzos ou dobradiças....


cabriola | n. f.

Movimento em que um animal, geralmente um cavalo, salta e, com as patas no ar, aplica um coice....


escoiceador | adj. n. m.

Que ou aquele que escoiceia ou dá coices....


escouceador | adj. n. m.

Que ou aquele que escouceia ou dá coices....


coiceiro | adj.

Que costuma dar coices (ex.: animal coiceiro)....


parelha | n. f. | n. f. pl.

Coice dado com as duas patas a um tempo....


couce | n. m.

O mesmo que coice....


escoiceado | adj.

Que foi atingido por um coice....


escouceado | adj.

Que foi atingido por um coice....


alcançar | v. tr. | v. intr. | v. pron. | v. intr. e pron.

Chegar a ponto de poder tocar em pessoa ou coisa que vai à frente....


atirar | v. tr. | v. intr. | v. pron.

Dar coices....



Dúvidas linguísticas



Tenho uma dúvida sobre o uso do acento grave (chamamos de crase aqui no Brasil). Um amigo me disse que pode-se escrever à favor, alegando que é opcional o uso da crase em locuções adverbiais. Ele está correto?
A crase à é uma contracção da preposição a com o artigo definido feminino a. Para haver o uso desta crase, é necessário que haja um substantivo feminino a seguir que justifique o uso do artigo definido feminino (ex.: estava à frente = estava a[PREP]+a[ART] frente; foi à caça = foi a[PREP]+a[ART] caça). Não poderá usar a crase numa expressão como a favor, pois favor é um substantivo masculino e nunca poderia ser antecedido do artigo definido feminino a. Em alguns casos poderá haver uso de crase antes de substantivos masculinos, mas apenas em situações muito específicas, em que se pode subentender locuções como moda de ou maneira de (ex.: coelho à [maneira do] caçador).
Sobre este assunto, poderá também consultar outras respostas em regência verbal e nominal, graças a deus e crase em intervalo temporal.




Será que me poderiam ajudar a perceber qual é o origem etimológica mais provável da palavra (apelido) Malafaia?
No Dicionário Onomástico Etimológico da Língua Portuguesa (3.ª ed., Lisboa: Livros Horizonte, 3 vol., 2003), de José Pedro Machado, regista-se a hipótese de o apelido Malafaia poder estar relacionado com o topónimo Malafaia (concelho de Arruda dos Vinhos, distrito de Lisboa); este último, por sua vez, é de origem obscura.

Ver todas