PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

clavícula

subclavicular | adj. 2 g.

Que está debaixo de cada uma das clavículas (ex.: músculo subclavicular)....


subclávio | adj.

Que está debaixo de cada uma das clavículas (ex.: músculo subclávio)....


costoclavicular | adj. 2 g.

Relativo às costas ou costelas e à clavícula....


fúrcula | n. f.

Osso em forma de forquilha pequena, que corresponde, no esqueleto das aves, à fusão das duas clavículas; osso da sorte....


saboneteira | n. f.

Zona côncava situada acima da clavícula e junto ao pescoço, saliente sobretudo em pessoas magras (ex.: espalhe o creme desde as saboneteiras até ao maxilar)....


esterno | n. m.

Osso ímpar situado na parte anterior do peito, no qual se articulam as costelas e as clavículas....


ombro | n. m.

Cada uma das duas partes do tronco humano onde o braço se une às costas, junto à clavícula e à omoplata (ex.: lesão no ombro esquerdo)....


clavícula | n. f.

Osso do ombro que articula com o esterno e o úmero....


deltóide | adj. 2 g. | adj. 2 g. n. m. | n. m.

Diz-se de ou músculo que fica entre a clavícula, a omoplata e o úmero, que serve para levantar e rodar o braço....


subclávia | adj. f. n. f.

Diz-se de ou cada uma das veias situadas na zona da clavícula....


mastóideo | adj. | adj. n. m.

Diz-se de ou músculo comprido de cada um dos lados do pescoço, que liga a clavícula e parte superior do esterno à apófise mastóide e ao occipício....


Diz-se de ou músculo comprido de cada um dos lados do pescoço, que liga a clavícula e parte superior do esterno à apófise mastóide e ao occipício....


Diz-se de ou músculo comprido de cada um dos lados do pescoço, que liga a clavícula e parte superior do esterno à apófise mastóide e ao occipício....


Diz-se de ou músculo comprido de cada um dos lados do pescoço, que liga a clavícula e parte superior do esterno à apófise mastóide e ao occipício....


mastoideu | adj. | adj. n. m.

Diz-se de ou músculo comprido de cada um dos lados do pescoço, que liga a clavícula e parte superior do esterno à apófise mastóide e ao occipício....


clavicular | adj. 2 g.

Da clavícula ou a ela relativo....



Dúvidas linguísticas



Sou de Recife e recentemente tive uma dúvida muito forte ao pensar sobre uma palavra: xexeiro, checheiro ou seixeiro (não sei na verdade como se escreve e se tem, realmente, uma forma correta). Essa palavra é usada para dizer quando uma pessoa é "caloteiro", mau pagador. Em Recife é comum ouvir isso das pessoas: fulano é um "xexeiro". Gostaria de saber de onde surgiu esse termo. Fiquei pensando o seguinte: seixo é uma pedra dura e lisa e quando uma pessoa está com pouco dinheiro dizem que ela está "lisa" ou "dura". Então na verdade o certo seria seixeiro. Essa é a minha dúvida.
A forma correcta é seixeiro, que, segundo o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa, deriva mesmo de seixo, “calote”, acepção que o referido dicionário também regista como regionalismo nordestino.



Podem informar-me se o verbo queixar-se pode ser utilizado sem o pronome reflexivo e em que situação isso ocorre.
O verbo queixar-se é um verbo pronominal; no entanto, o pronome se não é um pronome reflexo, mas o que é designado por “se inerente”. Esta construção é diferente da construção reflexa lavar-se, em que o sujeito é ao mesmo tempo agente e paciente da sua acção (eu lavo-me = eu sou lavado por mim), ou da construção reflexa recíproca beijar-se, em que um sujeito complexo ou colectivo é ao mesmo tempo agente e paciente da mesma acção (o casal beija-se = cada um dos elementos do casal beija e é beijado); em ambas estas construções, o pronome reflexo desempenha uma função de complemento directo. Na construção queixar-se, porém, não há uma acção do sujeito sobre si próprio (eu queixo-me = *eu sou queixado por mim; o asterisco indica agramaticalidade), e o pronome pessoal não tem valor reflexo, nem reflexo recíproco, nem impessoal, nem apassivante, mas parece fazer parte do verbo e das suas propriedades lexicais. No caso de queixar-se, nenhuma das acepções do verbo permite outra forma que não a pronominal (ex.: *ele queixou à irmã; *o doente queixava de dores de cabeça). Há ainda o caso de outros verbos que admitem quer uma construção não pronominal (ex.: esqueci o livro em casa) quer uma construção pronominal com um se inerente (ex.: esqueci-me do livro em casa).

Ver todas