PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

carmins

cochinilha | n. f.

Nome dado a certos pulgões, muitas vezes prejudiciais às plantas cultivadas. (Uma espécie mexicana forneceu durante muito tempo um corante, o carmim.)...


cochonilha | n. f.

Nome dado a certos pulgões, muitas vezes prejudiciais às plantas cultivadas. (Uma espécie mexicana forneceu durante muito tempo um corante, o carmim.)...


acarminar | v. tr.

Dar a cor de carmim a; carminar....


carminar | v. tr.

Tingir com carmim....


carmim | n. m. | adj. 2 g.

Substância corante muito viva que se extrai de certos vegetais....


Ave passeriforme (Neochmia phaeton) da família dos estrildídeos....


Ave passeriforme (Aethopyga siparaja) da família dos nectariniídeos....


Ave passeriforme (Calochaetes coccineus) da família dos traupídeos....


Ave passeriforme (Rhodospingus cruentus) da família dos traupídeos....


Ave passeriforme (Rhodopechys alienus) da família dos fringilídeos....


Ave passeriforme (Rhodopechys sanguineus) da família dos fringilídeos....


Ave passeriforme (Carpodacus erythrinus) da família dos fringilídeos....


Ave passeriforme (Carpodacus rubicilla) da família dos fringilídeos....


quebra-sementes-carmim | n. m. 2 núm.

Ave passeriforme (Pyrenestes sanguineus) da família dos estrildídeos....



Dúvidas linguísticas



Será que me poderiam ajudar a perceber qual é o origem etimológica mais provável da palavra (apelido) Malafaia?
No Dicionário Onomástico Etimológico da Língua Portuguesa (3.ª ed., Lisboa: Livros Horizonte, 3 vol., 2003), de José Pedro Machado, regista-se a hipótese de o apelido Malafaia poder estar relacionado com o topónimo Malafaia (concelho de Arruda dos Vinhos, distrito de Lisboa); este último, por sua vez, é de origem obscura.



3ª ou 3.ª? Pergunto isto porque me lembro de uma vez ter lido que 23o significa 23 graus e 23.º vigésimo terceiro.
Nenhuma das opções pode ser considerada errada, uma vez que não há nada no Acordo Ortográfico (nem de 1945, nem de 1990) que se pronuncie sobre este facto. O texto legal do Acordo Ortográfico usa sistematicamente os numerais ordinais com ponto antes da letra que indica o género do numeral, o que pode tornar preferencial a opção 3.ª, em detrimento de , mas não torna esta segunda opção errada. É um facto que 23º será ambíguo (vinte e três graus/vigésimo terceiro) e que 23.º o desambigua, mas há mais ambiguidades na língua e não é uma ambiguidade que torna um enunciado errado.

Ver todas