PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    capitada

    per capita | loc.

    Por cada indivíduo (ex.: rendimento per capita)....


    capitação | n. f.

    Tributo repartido por cada cabeça....


    taxa | n. f.

    Tabela dos emolumentos e custas dos processos....


    captado | adj.

    Que se captou (ex.: luz magnificamente captada na fotografia)....


    holding | n. m.

    Sociedade de investimento de capitais que tem teoricamente por objectivo a gestão de uma carteira de valores mobiliários industriais ou comerciais....


    entrante | adj. 2 g. n. 2 g. | adj. 2 g.

    Que ou o que entra (ex.: capitais entrantes; haverá novos entrantes no mercado)....


    capitar | v. tr. e intr.

    Definir ou estabelecer a capitação....


    captar | v. tr.

    Atrair por captação....


    financiar | v. tr.

    Gerir financeiramente....


    investir | v. intr. | v. tr. | v. pron.

    Atirar-se impetuosamente (contra alguém ou alguma coisa)....


    paraíso | n. m.

    No Antigo Testamento, lugar de delícias, onde Deus colocou Adão e Eva....


    Ave gruiforme (Capito dayi) da família dos capitonídeos....


    Ave gruiforme (Capito auratus) da família dos capitonídeos....



    Dúvidas linguísticas


    Gostaria de saber a diferença entre as palavras "redonda" e "redondo" e na frase " a cerveja que desce redondo".


    Se me permitem, vou transcrever-vos duas frases que me surgiram e alterei, por senti-las erradas. Agradeço antecipadamente a vossa ajuda. Frase 1: A estabilidade e a sincronização facultam-nos o grau de previsibilidade que precisamos para funcionarmos como indivíduos em grupos sociais e especialmente na economia. Para além de ter corrigido o que precisamos - parece-me que deve ser de que precisamos, lá vem a grande questão. Transformei o funcionarmos em funcionar. De que precisamos para funcionar. Puro instinto, e espero que acertado. Há uma regra geral? Frase 2: E das velhinhas enregeladas, nas escadarias dos edifícios públicos, a tentar vender uma esferográfica ou uma pega de cozinha – os seus únicos pertences. Aqui foi o contrário. Achei que o correcto seria a tentarem vender.