PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

brejo

brejento | adj.

Diz-se do lugar ou terreno onde há brejos....


banhado | adj. | n. m.

Que tomou banho; que se banhou....


saci-pererê | n. m.

Ente fantástico que, segundo a superstição, tem uma só perna e percorre os brejos de noite....


solapa | n. f.

Cova subterrânea ou por entre brejos de modo que não seja vista....


brejo | n. m.

O mesmo que urze....


corixa | n. f.

Canal por onde se escoam as águas dos lagos, brejos ou várzeas....


agra | n. f.

Brejo; pântano....


brejoso | adj.

Que tem brejos ou pântanos....


saci | n. m.

Ente fantástico que, segundo a superstição, tem uma só perna e percorre os brejos de noite....


Ave passeriforme (Syndactyla dimidiata) da família dos furnariídeos....


Planta ornamental da família das begoniáceas, de folhas ovadas e flores rosadas....


Ave passeriforme (Emberizoides ypiranganus) da família dos traupídeos....


Ave passeriforme (Pseudoleistes guirahuro) da família dos icterídeos....


Ave passeriforme (Sporophila collaris) da família dos traupídeos....


Ave passeriforme (Donacobius atricapilla), da família dos donacobiídeos, de plumagem negra na cabeça e no dorso e amarelada no peito e no ventre, encontrada em zonas tropicais húmidas da América do Sul....


Ave passeriforme (Gubernetes yetapa) da família dos tiranídeos....


Planta herbácea anual (Drymaria cordata) da família das cariofiláceas, rastejante, de caules ramificados ascendentes e raízes fibrosas, folhas opostas, em forma de coração e glabras, flores brancas dispostas em cimeiras, frutos capsulares ovalados, encontrada como infestante em zonas húmidas tropicais e subtropicais, nativa da América Latina e da África subsaariana....


Ave passeriforme (Phacellodomus ferrugineigula) da família dos furnariídeos....



Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber algo sobre a palavra tauba, pois ouvi dizer que a palavra não está errada, mas achei em dicionário algum... Então fiquei em dúvida se ela é uma palavra nativa da língua portuguesa, ou é uma forma errada de pronunciá-la!
A palavra tauba não se encontra averbada em nenhum dicionário de língua portuguesa por nós consultado e o seu uso é desaconselhado na norma portuguesa. Trata-se de uma deturpação por metátese (troca da posição de fonemas ou sílabas de um vocábulo) da palavra tábua. Essa forma deturpada é usada em registos informais ou populares de língua, mais característicos da oralidade.

Regra geral, os dicionários registam o léxico da norma padrão, respeitando a ortografia oficial e descurando as variantes dialectais e populares. Ao fazê-lo, demarca-se o português padrão, aquele que é ensinado oficialmente, do português não padrão, aquele que se vai mantendo por tradição oral, em diferentes regiões do espaço lusófono. Ainda assim, há alguns exemplos deste português não padrão que se encontram registados em dicionários da língua padrão, seja porque surgem com alguma frequência em textos literários, seja porque se generalizaram em alguns estratos, seja para reencaminhar o consulente para a forma correcta. Tal acontece em obras como o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (edição brasileira da Editora Objetiva, 2001; edição portuguesa do Círculo de Leitores, 2002), que regista, por exemplo, palavras como açucre, fror, frechada, prantar, pregunta, preguntar ou saluço a par das formas oficiais açúcar, flor, flechada, plantar, pergunta, perguntar, soluço, ou o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, que regista palavras como bonecra, noute e aguantar a par das formas boneca, noite e aguentar.




Agradeço que me esclareça sobre como devo pronunciar a palavra nevo.
Considerando que a origem da sua dúvida reside na leitura da primeira sílaba da palavra nevo, ela é lida com o som de é aberto [È], como na primeira sílaba da palavra voa.

Ver todas