PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

bolor

mucedíneo | adj.

Relativo a bolor ou às mucoráceas....


penicílio | n. m.

Bolor verde que se desenvolve nos queijos, frutas, compotas, uma espécie do qual (Penicillium notatum) produz a penicilina. (Pertence aos fungos ascomicetes. As suas frutificações têm o aspecto de pequenos pincéis.)...


esporótrico | n. m.

Bolor parasita que causa no homem lesões cutâneas ou esporotricose....


Estudo ou preparação de um material para o tornar insensível ou pouco sensível à acção do clima tropical, e, particularmente, dos bolores....


Antibiótico extraído de um bolor do solo, activo contra o bacilo da tuberculose e contra outras bactérias (bacilos do carbúnculo, da difteria, da peste; meningococo; pneumococo, etc.)....


flor | n. f.

Bolor (de certas frutas)....


sito | n. m.

Mofo, bafio, bolor....


mucorácea | n. f. | n. f. pl.

Família de fungos (ficomicetes) a que pertence o bolor do pão, por exemplo....


bolorência | n. f.

Qualidade do que tem bolor; qualidade do que é bolorento....


bafio | n. m.

Cheiro e sabor desagradáveis, resultantes da humidade e da falta de renovação do ar....


grelado | adj. | adj. n. m. | n. m.

Que lançou espiga; que começou a germinar....


abolorecer | v. tr. e intr.

Originar ou ganhar bolor....


bolorecer | v. tr. e intr.

Cobrir ou cobrir-se de bolor....



Dúvidas linguísticas



Pretendo saber o significado de res extensa e ego cogitans.
Res extensa e ego cogitans (ou res cogitans) são expressões utilizadas pelo filósofo francês Descartes (1596-1650) para designar, respectivamente, a matéria ou o corpo (“coisa extensa”) e o espírito ou a mente (“eu pensante” ou “coisa pensante”).



Qual a forma correcta: perda de tempo ou perca de tempo?
As formas perda e perca são sinónimas, e encontram-se registadas como tal, por exemplo, no Vocabulário da Língua Portuguesa, de Rebelo Gonçalves (Coimbra Editora, 1966) e em dicionários como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea (Academia das Ciências/Verbo, 2001) ou o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (Círculo de Leitores, 2002).

No entanto, a forma preferencial é perda, uma vez que a variante perca tem origem mais popular, devendo ser utilizada apenas em contextos mais informais.


Ver todas