PT
BR
Pesquisar
Definições



tropicalização

A forma tropicalizaçãopode ser [derivação feminino singular de tropicalizartropicalizar] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
tropicalizaçãotropicalização
( tro·pi·ca·li·za·ção

tro·pi·ca·li·za·ção

)


nome feminino

1. Acto de adaptar aos trópicos, de tropicalizar.

2. Estudo ou preparação de um material para o tornar insensível ou pouco sensível à acção do clima tropical, e, particularmente, dos bolores.

etimologiaOrigem etimológica: tropicalizar + -ção.
iconeConfrontar: topicalização.
tropicalizartropicalizar
( tro·pi·ca·li·zar

tro·pi·ca·li·zar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo e pronominal

1. Adaptar ou adaptar-se aos trópicos.

2. Dar ou ganhar carácter tropical.

etimologiaOrigem etimológica: tropical + -izar.
tropicalizaçãotropicalização


Dúvidas linguísticas



o primeiro "e" de brejeiro é aberto ou fechado?
De acordo com os dicionários de língua portuguesa que registam a transcrição fonética das palavras, como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa ou o Grande Dicionário Língua Portuguesa, da Porto Editora, o primeiro e de brejeiro lê-se [ɛ], como o e aberto de vela ou neto.

No português de Portugal é comum a elevação e centralização das vogais átonas, como por exemplo a alteração da qualidade da vogal [ɛ] para [i] em pesca > pescar ou vela > veleiro, mas há palavras que mantêm inalterada a qualidade da vogal, sendo este o caso de brejeiro, que mantém a qualidade do e da palavra brejo.




Gostaria de saber se após esta revisão ortográfica, o acento diferencial da palavra "PÊLO" caiu ou continua existindo.
Como poderá verificar no ponto 9.º da base IX do Acordo Ortográfico de 1990, as formas pelo (contracção de por + o), pêlo (substantivo) e pélo (forma do verbo pelar) deixam de se distinguir pelo acento gráfico, passando a haver apenas uma forma (pelo) para três palavras homónimas.
O mesmo acontece com outras palavras graves homógrafas de palavras ditas "proclíticas", por exemplo côa (forma verbal de coar e topónimo), pára (forma verbal de parar) e péla (substantivo feminino e forma verbal de pelar), passam, respectivamente, a coa (homónimo da contracção pouco usada > com+a), para (homónimo da preposição) e pela (homónimo da contracção > por+a).