PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

bolbo

adnascente | adj. 2 g.

Diz-se de rebento que sai da axila dos cascos periféricos de um bolbo....


bolbiforme | adj. 2 g.

O mesmo que bulbiforme....


bulbiforme | adj. 2 g.

Que tem forma de bolbo....


Diz-se de quatro tubérculos ou eminências do bolbo raquidiano....


batata | n. f.

Tubérculo ou bolbo de outras plantas....


chalota | n. f.

Bolbo dessa planta, que tem um sabor que lembra um misto de cebola e alho, muito usado em culinária....


sóbole | n. m.

Pequeno bolbo, gema ou botão desenvolvido e que pode originar nova planta....


bolbilho | n. m.

Pequeno bolbo, gema ou botão desenvolvido e que pode originar nova planta....


dalina | n. f.

Substância encontrada no bolbo da dália....


mangará | n. m.

Túbara ou bolbo de que nascem certas plantas....


alho | n. m.

O bolbo dessa planta, muito empregado como tempero....


grelo | n. m.

Rebento de bolbo ou tubérculo....


cebola | n. f.

Planta hortense aliácea, de folhas compridas e cilíndricas, e flores brancas, cujo bolbo é usado na alimentação....


inulina | n. f.

Substância encontrada no bolbo da dália....


neutro | adj. | adj. n. m.

Diz-se das plantas que só se reproduzem por bolbos ou gomos, sem fecundação....


encéfalo | n. m.

Parte do sistema nervoso encerrado no crânio, que compreende cérebro, cerebelo, mesencéfalo e bolbo raquidiano....


pericarpo | n. m.

Invólucro da semente ou do fruto....



Dúvidas linguísticas



Agradeço o favor de me explicarem qual a origem do termo "reguila".
O termo reguila, usado como adjectivo (ex: nunca vi menina tão reguila) ou como substantivo (ex.: a turma dos reguilas portou-se muito bem na viagem de estudo), designa um indivíduo de temperamento irrequieto, traquinas ou difícil, aplicando-se especialmente a crianças. A origem do termo não é clara, podendo tratar-se de uma forma variante de reguinga, a qual, por sua vez, pode ser uma derivação regressiva de reguingar, termo também de origem obscura.



Como se designam as palavras que derivam do mesmo étimo latino como mágoa, mancha e mácula?
As palavras mágoa, mancha e mácula (a este grupo poderia acrescentar-se as palavras malha e mangra) são exemplos de palavras divergentes, isto é, palavras com o mesmo étimo latino (macula, -ae) que evoluiu para várias formas diferentes. Neste caso específico, as palavras mágoa, mancha, malha ou mangra chegaram ao português por via popular, apresentando cada uma delas diferentes fenómenos regulares de evolução: mágoa sofreu a queda do -l- intervocálico e a sonorização do -c- intervocálico (macula > *macua > *magua > mágoa); mancha sofreu a nasalização do primeiro -a-, a queda do -u- intervocálico e a palatalização do grupo consonântico -cl- (macula > *mãcula > *mãcla > mancha); malha sofreu a queda do -u- intervocálico e a palatalização do grupo consonântico -cl- em -lh- (macula > *macla > malha); mangra sofreu a nasalização do primeiro -a-, a queda do -u- intervocálico, o rotacismo do -l- e a sonorização do -c- (macula > *mãcula > *mãcla > *mãcra > mangra). A palavra mácula chegou ao português por via erudita, apresentando uma forma quase idêntica ao étimo latino.

Ver todas