PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    açafate

    calati- | elem. de comp.

    Exprime a noção de açafate (ex.: calatiforme)....


    açafata | n. f.

    Dama do toucador da rainha....


    dali | n. f.

    Bandeja ou cesto de bambu ou de vime....


    canastro | n. m.

    Espécie de canastra alta e estreita....


    canistrel | n. m.

    Pequeno cesto em forma de canastra com tampa e asa....


    corbelha | n. f.

    Açafate para flores, frutas, etc....


    açafate | n. m.

    Cesto de vime de bordo baixo, sem asas nem arco....


    canistel | n. m.

    Pequeno cesto em forma de canastra com tampa e asa....


    canéfora | n. f.

    Rapariga que, em certas cerimónias da Antiguidade greco-romana, levava à cabeça um açafate contendo os objectos destinados aos sacrifícios....


    canastra | n. f.

    Cesta larga e baixa, entretecida de verga....


    cesto | n. m.

    Açafate em que se guarda a costura....




    Dúvidas linguísticas


    Se me permitem, vou transcrever-vos duas frases que me surgiram e alterei, por senti-las erradas. Agradeço antecipadamente a vossa ajuda. Frase 1: A estabilidade e a sincronização facultam-nos o grau de previsibilidade que precisamos para funcionarmos como indivíduos em grupos sociais e especialmente na economia. Para além de ter corrigido o que precisamos - parece-me que deve ser de que precisamos, lá vem a grande questão. Transformei o funcionarmos em funcionar. De que precisamos para funcionar. Puro instinto, e espero que acertado. Há uma regra geral? Frase 2: E das velhinhas enregeladas, nas escadarias dos edifícios públicos, a tentar vender uma esferográfica ou uma pega de cozinha – os seus únicos pertences. Aqui foi o contrário. Achei que o correcto seria a tentarem vender.


    Gostaria de saber qual das seguintes expressões está correcta: Os interessados deverão se dirigir à... ou Os interessados deverão dirigir-se à... ou Os interessados dever-se-ão dirigir à...