PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

atitude

adorabundo | adj.

Que está em atitude de adorar....


arrebatante | adj. 2 g.

Em atitude de arrebatar a presa (diz-se do lobo em relação à raposa, no brasão)....


arremetente | adj. 2 g.

Diz-se dos animais em atitude de arremeter....


caçante | adj. 2 g.

Em atitude de caçar....


Positivo, eficaz de um ponto de vista prático (ex.: atitude construtiva)....


cortês | adj. 2 g.

Próprio de pessoa bem-educada e gentil (ex.: atitude descortês; comportamento cortês)....


descortês | adj. 2 g.

Que não mostra cortesia ou delicadeza (ex.: atitude descortês; pessoa descortês)....


insipiente | adj. 2 g.

Que não tem prudência ou juízo (ex.: atitude insipiente)....


latrante | adj. 2 g.

Que está em atitude de ladrar....


quão | adv. | conj.

Usa-se para indicar grau ou intensidade numa frase integrante (ex.: mostrou o quão consternado estava; sei o quão revoltada fiquei; esta atitude mostra o quão vil ele é)....


súplice | adj. 2 g.

Que suplica; que está em atitude de quem suplica....


voante | adj. 2 g.

Em atitude de voar....


conflitante | adj. 2 g.

Que está em conflito ou que causa conflito (ex.: atitude conflitante)....


Que muda facilmente de atitude, comportamento, aspecto (ex.: personalidade camaleónica)....


Que premune, previne (ex.: atitude premunitiva)....


Que é contra a ciência ou contra os fundamentos e os métodos científicos (ex.: atitude anticientífica)....


Que diminui ou faz perder a credibilidade; que descredibiliza (ex.: atitude descredibilizadora)....


Que se espantou ou surpreendeu (ex.: fiquei abesbílica com a atitude dele)....



Dúvidas linguísticas



Tenho ouvido muito a conjugação do verbo precisar acompanhado da preposição de. Exemplo: Eu preciso DE fazer o trabalho para segunda. Eu acho que está errado, mas não sei explicar gramaticalmente. Esta conjugação é possível?
O verbo precisar, quando significa ‘ter necessidade de alguma coisa’, é transitivo indirecto e rege um complemento oblíquo introduzido pela preposição de. Este complemento pode ser um grupo nominal (ex.: eu preciso de mais trabalho) ou um verbo no infinitivo (ex.: eu preciso de trabalhar mais).

Há ocorrências, sobretudo no português do Brasil, da ausência da preposição de (ex.: eu preciso mais trabalho, eu preciso trabalhar mais), embora este uso como transitivo directo seja desaconselhado por alguns gramáticos. A ausência da preposição é, no entanto, considerada aceitável quando o complemento do verbo é uma oração completiva introduzida pela preposição que (ex.: eu preciso [de] que haja mais trabalho), mas esta omissão deve ser evitada em registos formais ou cuidados, pois o seu uso não é consensual.




Quero saber como separa a palavra águia e palavras semelhantes a ela.
A palavra águia deverá dividir-se para translineação da seguinte forma: á-gui-a. A divisão para translineação é de base essencialmente silábica, embora haja alguns casos convencionados em que isso não acontece. Neste caso específico, não há nada que impeça que a divisão para translineação não seja a divisão das sílabas á gui a, excepto a recomendação feita muitas vezes no sentido de, por questões de clareza (e não por nenhuma obrigatoriedade convencionada), não se manter numa das linhas uma sílaba de apenas uma letra (ex.: á-//guia ou águi-//a). Se se seguir esta recomendação, a palavra águia não deverá ser dividida para translineação.
No português do Brasil, no entanto, por indicação do Formulário Ortográfico de 1943 (grupo XV, 7ª), não deverá haver translineação em águi-a (mas nada a impede em á-guia), uma vez que "não se separam as vogais dos ditongos - crescentes e decrescentes". Com a entrada em vigor do novo Acordo Ortográfico (cf. Base XX, 4.º), esta indicação deixa de ser válida.


Ver todas