PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

arredondada

aborregado | adj.

Diz-se dos glaciares quando a sua frente se eleva, apresentando saliências lisas e arredondadas....


apolar | adj. 2 g.

Diz-se da célula nervosa arredondada....


boleado | adj.

Que tem superfície arredondada ou torneada....


convexo | adj.

Que tem saliência curva....


Diz-se do céu quando nele se formam nuvens brancas arredondadas que se assemelham a montanhas cobertas de neve ou a algodão....


mamelado | adj.

Que tem uma forma arredondada, com uma saliência ao centro, à semelhança de um mamilo (ex.: é um cogumelo com chapéu mamelado)....


obtusado | adj.

Que tem a extremidade arredondada....


reboludo | adj.

Grosso e arredondado....


sapudo | adj.

Que é gordo e baixo (ex.: indivíduo sapudo)....


lobar | adj. 2 g.

Relativo a lobo ou a uma parte arredondada e saliente de um órgão (ex.: artéria lobar; pneumonia lobar)....


mamelonado | adj.

Que tem uma forma arredondada, com uma saliência ao centro, à semelhança de um mamilo (ex.: é um cogumelo com chapéu mamelonado)....


cheiinho | adj.

Que é um pouco gordo ou tem formas arredondadas....


Que forma ou se assemelha um arco (ex.: forma arredondada)....


abaulado | adj.

Que tem forma arredondada, côncava ou convexa, como a tampa de um baú....


arqueado | adj.

Que tem forma arredondada, côncava ou convexa, como um arco....


bosselado | adj.

Que apresenta pequenas bossas ou protuberâncias arredondadas (ex.: imagem renal bosselada; superfície bosselada)....


-mento | suf.

Indica acção ou o seu efeito e forma geralmente nomes masculinos a partir de verbos (ex.: arredondamento; seguimento)....



Dúvidas linguísticas



Como se escreve: quere-la ou querêla?
As grafias quere-la, querê-la e querela são formas parónimas, isto é, formas diferentes com grafia e som semelhantes.

As formas quere-la e querê-la correspondem a formas verbais do verbo querer seguidas do clítico a, na forma -la (o pronome clítico -a assume a forma -la quando a forma verbal que o precede termina em -r, -s ou -z); quere-la pode transcrever-se foneticamente ['k3rilá] e corresponde à segunda pessoa do presente do indicativo (ex.: tu queres a sopa? = quere-la?), enquanto querê-la pode transcrever-se foneticamente [ki'relá] e corresponde ao infinitivo (ex.: para alcançares alguma coisa, tens de querê-la muito).

A grafia querela pode transcrever-se foneticamente [ki'r3lá] e corresponde a um substantivo feminino, cujo significado poderá consultar seguindo a hiperligação para o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.




Numa pesquisa no Google, encontrei várias vezes a expressão "há espera", por exemplo: "torneios há espera de concorrentes". É correcto dizer "há espera"? Não será "à espera"?
No contexto que refere, deverá ser utilizada a locução prepositiva à espera de, que significa “aguardando por” (torneios à espera de concorrentes) e que poderá encontrar registada, por exemplo, no Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa, que também regista a locução adverbial à espera (Ex.: os doentes já estão à espera há muito tempo). Esta locução tem estrutura semelhante a muitas outras locuções prepositivas em português (contracção da preposição a com o artigo definido a seguida de substantivo feminino e da preposição de), como, por exemplo, à beira de, à conta de, à disposição de, à frente de. A expressão há espera poderá apenas ser usada em contextos onde se pretenda dizer que "existe uma espera" (ex.: nos acessos à ponte há espera prolongada).

Ver todas