PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

apelida

sobrenome | n. m.

Nome que se acrescenta ao nome de baptismo; nome de família....


cognome | n. m.

Epíteto (fundado na qualidade mais notável da pessoa)....


apelido | n. m.

Nome de família....


caramuru | n. m.

Nome vulgar de um peixe da Amazónia....


região | n. f.

Território que se distingue por alguma apelidação: região alentejana; por circunstâncias climatéricas: região fria; por produções próprias: região vinícola; pelo aspecto: região montanhosa; por condições particulares: região doentia, etc....


velacho | n. m.

Vela de mastro da proa entre o traquete e o joanete....


chamado | adj. | adj. n. m. | n. m.

Que se chamou....


apelidador | adj. n. m.

Que ou aquele que apelida....


bachiano | adj. | adj. n. m.

Relativo a Johann Sebastian Bach (1685-1750) ou a qualquer um dos músicos de apelido Bach (ex.: repertório bachiano)....


apelidar | v. tr. | v. pron.

Designar por apelido; dar apelido....


chamar | v. tr. | v. intr. | v. pron.

Fazer, com palavras ou sinais, com que outrem venha....


cognominar | v. tr.

Dar (a alguém) o cognome de....


nome | n. m.

Palavra que designa pessoa, animal ou coisa (concreta ou abstracta)....


sobrenomear | v. tr.

Pôr sobrenome a; apelidar; alcunhar de....




Dúvidas linguísticas



Sou de Recife e recentemente tive uma dúvida muito forte ao pensar sobre uma palavra: xexeiro, checheiro ou seixeiro (não sei na verdade como se escreve e se tem, realmente, uma forma correta). Essa palavra é usada para dizer quando uma pessoa é "caloteiro", mau pagador. Em Recife é comum ouvir isso das pessoas: fulano é um "xexeiro". Gostaria de saber de onde surgiu esse termo. Fiquei pensando o seguinte: seixo é uma pedra dura e lisa e quando uma pessoa está com pouco dinheiro dizem que ela está "lisa" ou "dura". Então na verdade o certo seria seixeiro. Essa é a minha dúvida.
A forma correcta é seixeiro, que, segundo o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa, deriva mesmo de seixo, “calote”, acepção que o referido dicionário também regista como regionalismo nordestino.



Descomentar: no FLiP existe a conjugação do verbo mas pelo que pesquisei na net e dicionários esta palavra não existe em Português. Penso que só é usada em termos informáticos e no Brasil. Qual será o seu significado?
O verbo descomentar não se encontra registado em nenhum dicionário de língua portuguesa à nossa disposição, mas uma pesquisa na Internet revela que é usado tanto em sites portugueses como em sites brasileiros. Nenhum dicionário consegue registar exaustivamente o léxico de uma língua, nomeadamente no que diz respeito a neologismos, dada a grande produtividade da língua, especialmente pela aposição de afixos a palavras já existentes. A palavra encontra-se bem formada, resultando da aposição do prefixo des- ao verbo comentar, e significa “retirar o carácter de comentário a” (ex.: o programador descomentou algumas linhas do código do programa).

Ver todas