PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

anti-tráfico

entrelopo | adj.

Que faz tráfico de contrabando....


De maneira que carece de comprovação ou confirmação (ex.: o indivíduo está alegadamente ligado ao tráfico de estupefacientes)....


Nas coisas espirituais ex.: qualquer tráfico in spiritualibus tem o nome de simonia....


meia-cara | n. 2 g.

Escravo que era importado por contrabando quando já estava proibido o tráfico....


comércio | n. m.

Actividade de compra, troca ou venda de mercadorias, produtos, valores, etc....


lenocínio | n. m.

Crime de aliciação para fim desonesto, nomeadamente para comércio sexual ou prostituição....


Tráfico de estupefacientes, especialmente de cocaína (ex.: combate ao narcotráfico)....


negreiro | adj. | n. m.

Relativo ao tráfico de negros (ex.: navio negreiro; comandante negreiro)....


narcodólar | n. m.

Dólar resultante do tráfico de droga....


narcoestado | n. m.

Estado cujas instituições e economia dependem do tráfico de droga....


bancaria | n. f.

Ingerência dos banqueiros romanos no tráfico das bulas....


veniaga | n. f.

Aquilo que é objecto de compra e venda....




Dúvidas linguísticas



Os pronomes de tratamento (como V. exa.) devem ser inscritos em maiúsculas ou minúsculas?
As formas de tratamento são palavras ou locuções que o falante usa para interpelar a(s) pessoa(s) ou entidade(s) a quem se dirige.

Esta categoria inclui os pronomes pessoais de segunda pessoa (tu, vós), e ainda os pronomes de tratamento, isto é, outros pronomes pessoais de segunda pessoa (você, vocês) e também palavras e locuções (ex.: Excelência, o senhor, Vossa Senhoria) que obrigam à concordância do verbo com a terceira pessoa (ex.: você foi incorrecto, o senhor está bem?).

As formas de tratamento são usualmente grafadas em maiúsculas (ex.: Vossa Alteza), excepto quando se trata de pronomes pessoais ou de locuções como o senhor, a senhorita (ex.: você vem connosco; a menina pode dizer-me as horas?).




"Rastreabilidade" pode ou não ser usada em português correcto?
A palavra rastreabilidade (com o significado “qualidade do que é rastreável”), apesar de não se encontrar registada em nenhum dos dicionários de língua portuguesa à nossa disposição, apresenta uma formação correcta (de acordo com o paradigma -ável / -abilidade), pelo que o seu uso é possível. O adjectivo rastreável (de rastrear + sufixo -ável), apesar da sua formação correcta e da sua relativa frequência, apenas se encontra registado no Vocabulário Ortográfico da Academia Brasileira de Letras.

Ver todas