PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

amputem

prótese | n. f.

Figura que consiste em juntar uma letra ou uma sílaba no princípio de uma palavra (como em arruído por ruído)....


amputação | n. f.

Operação que consiste em separar do corpo um membro ou parte dele (por meio de instrumento cortante)....


amputado | adj. | n. m.

Que se amputou ou que sofreu amputação....


fanado | adj. | n. m.

Murcho; estreito, esguio....


cotoco | n. m.

Extremidade de um membro que sofreu amputação....


excisão | n. f.

Golpe profundo ou corte que se dá para amputar ou separar....


bissecto | adj.

Separado ou cortado em dois....


acrotomia | n. f.

Amputação das extremidades do corpo....


Acto ou efeito de dotar de prótese (ex.: protetização auditiva; protetização de um doente amputado)....


bissectar | v. tr.

Cortar em dois; dividir em duas partes....


cortar | v. tr. | v. intr. | v. pron.

Separar ou dividir por meio de instrumento cortante....


esnocar | v. tr.

Quebrar os galhos ou ramos a....


excisar | v. tr.

Remover parte de um órgão ou tecido com instrumento cortante; fazer excisão em....


fanar | v. tr.

Cortar um bocado de....


jarretar | v. tr.

Cortar os jarretes a....


protetizar | v. tr.

Dotar de prótese (ex.: protetizar um membro amputado)....



Dúvidas linguísticas



Tenho verificado a existência, ao longo do país , de repetição de topónimos; por exemplo: Trofa, Gondar, Bustelo. Qual é a etimologia dessas palavras?
Segundo o Dicionário Onomástico Etimológico da Língua Portuguesa (3.ª ed., Lisboa: Livros Horizonte, 3 vol., 2003), de José Pedro Machado, o topónimo Bustelo, muito frequente em Portugal e na Galiza, talvez seja diminutivo de busto ‘campo de pastagem’. Quanto a Gondar, o autor aventa a hipótese de provir de uma hipotética forma gótica (ou goda) Gunthi-harjis ‘exército para combate’. Por fim, o topónimo Trofa é de origem obscura.



A utilização da expressão à séria nunca foi tão utilizada. Quanto a mim esta expressão não faz qualquer sentido. Porque não utiliz am a expressão a sério?
A locução à séria segue a construção de outras tantas que são comuns na nossa língua (junção da contracção à com uma substantivação feminina de um adjectivo, formando locuções com valor adverbial): à antiga, à portuguesa, à muda, à moderna, à ligeira, à larga, à justa, à doida, etc.

Assim, a co-ocorrência de ambas as locuções pode ser pacífica, partindo do princípio que à séria se usará num contexto mais informal que a sério, que continua a ser a única das duas que se encontra dicionarizada. Bastará fazer uma pesquisa num motor de busca na internet para se aferir que à séria é comummente utilizada em textos de carácter mais informal ou cujo destinatário é um público jovem; a sério continua a ser a que apresenta mais ocorrências (num rácio de 566 para 31800!).


Ver todas