PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

amoldais

fusível | adj. 2 g. | n. m.

Susceptível de fundir-se....


talhado | adj. | n. m.

Cortado....


bigorna | n. f.

Peça de ferro em que se malham e amoldam metais....


incude | n. f.

Peça de ferro em que se malham e amoldam metais....


gula | n. f.

Excesso no gosto de comer e beber....


amoldar | v. tr.

Ajustar ao molde....


conformar | v. tr. | v. intr. | v. pron.

Dar conformação a....


dispor | v. tr. | v. intr. | v. pron. | n. m.

Pôr por ordem....


emoldar | v. tr.

Amoldar; moldar; emoldurar....


adequar | v. tr. e pron.

Modificar ou modificar-se para determinado uso o que estava feito para outro uso....


formar | v. tr. | v. intr. | v. pron.

Dar corpo ou forma a....


assentar | v. tr., intr. e pron. | v. tr. | v. tr. e intr. | v. intr. | v. pron.

Colocar(-se) sobre um assento....


moldar | v. tr.

Imprimir na areia o molde ou modelo para envasar o metal derretido....



Dúvidas linguísticas



Questiono a existência da palavra extrudido ou estará incorrecta? Encontrei a palavra associada ao estado de alumínio, alumínio extrudido.
O vocábulo extrudido significa "que é obtido por extrusão", isto é, “que foi forçado a passar por uma fieira ou por um orifício para ficar com formato alongado”, sendo um adjectivo que qualifica essencialmente materiais maleáveis, plásticos ou metálicos (ex.: acrílico extrudido, alumínio extrudido, poliestireno extrudido). Esta palavra, que não se encontra registada em nenhum dos dicionários de língua portuguesa consultados, é muito usada em domínios tecnológicos e industriais. Corresponde ao particípio passado do verbo extrudir (também ele ainda não registado em dicionários gerais de língua portuguesa), derivado do verbo latino extrudere, que significa "empurrar para fora", "obrigar a sair". Este verbo ou o respectivo particípio adjectival encontram-se já atestados em dicionários gerais de outras línguas modernas como o espanhol (extrudir), o francês (extrudé) ou o inglês (extrude).
Paralelamente, encontra-se registado no Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa o adjectivo extrudado, com o mesmo significado acima atribuído a extrudido, tendo como etimologia uma derivação algo irregular pela aposição do sufixo verbal regular -ar ao radical extrud-, que seria uma alteração do radical extrus-, presente na palavra extrusão.




Na frase Os únicos defeitos dela são ser chata e teimosa estou em dúvida quanto ao uso da palavra único no plural.
O substantivo defeito é masculino (ex.: o copo tem um defeito) e o adjectivo único concorda em género e número com o substantivo que modifica (ex.: nestas férias não leu um único livro, vendeu as únicas jóias que possuía), pelo que a frase Os únicos defeitos dela são ser chata e teimosa está correcta.

Ver todas