PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

alegórico

alegórico | adj.

Que envolve alegoria; que representa indirectamente uma coisa ou uma ideia....


alusivo | adj.

Figurado, alegórico, metafórico....


Tropológico; alegórico, figurado....


umbrátil | adj. 2 g.

Alegórico; figurado....


iconologia | n. f.

Ciência das figuras alegóricas....


matrafona | n. f.

Homem que, geralmente no Carnaval, se veste e se mascara de mulher de forma espalhafatosa, desajeitada ou trapalhona (ex.: o grupo de matrafonas seguia atrás dos carros alegóricos)....


ciropedia | n. f.

Romance alegórico em que se dá largas à imaginação e ao estilo....


folia | n. f.

Dança veloz de muitos pares, ao som de pandeiro ou adufe....


parábola | n. f.

Narração alegórica que envolve algum preceito de moral, alguma verdade importante....


abre-alas | n. m. 2 núm.

Carro alegórico, adorno ou dístico que inicia o desfile de uma escola de samba ou de um bloco carnavalesco (ex.: à frente vai o abre-alas do bloco)....


alegorista | adj. 2 g. n. 2 g.

Que usa de estilo alegórico....


típico | adj.

Simbólico, alegórico, emblemático....


figurativo | adj. | adj. n. m.

Que representa ou simboliza algo....


figurado | adj.

Que se figurou ou representou....


Que não tem o significado básico, óbvio ou mais comum; que tem conotação ou desvio de sentido (ex.: sentido translatório)....



Dúvidas linguísticas



O correto é escrever " Viemos " ou "Vimos" através desta...?
O verbo vir é muito usado na correspondência formal ou institucional para introduzir o assunto, em expressões como "venho por este meio requerer..." ou "venho através desta solicitar...", ou "vimos por este meio requerer..." ou "vimos através desta solicitar...", com um remetente colectivo (por exemplo, um grupo de cidadãos) ou com o uso do plural majestático ou de modéstia. Habitualmente, como se trata de correspondência no presente, é utilizado o presente do indicativo (ex.: vimos) e não o pretérito perfeito (ex.: viemos), a não ser que esteja a ser relatado um facto passado (ex.: no mês passado, viemos solicitar...).



Quero saber se existem variantes para as palavras "inglês" e "flocos". Fiquei sabendo que poderia ser "ingrês" a variante de "inglês". E que seria "frocos" a variante para a palavra "flocos". Vocês podem esclarecer essas palavras?
O Dicionário Priberam da Língua Portuguesa regista, de facto, as formas ingrês e froco como variantes de inglês e floco, respectivamente. No caso de ingrês, o dicionário refere que se trata de uma variante obsoleta da palavra inglês, apresentando ainda o significado, também obsoleto, de um tipo de tecido. Quanto a froco, para além de variante de floco, o Dicionário Priberam define-o ainda como “felpo de lã ou seda”.

Ver todas