PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

alegrassem

álacre | adj. 2 g.

Muito alegre....


divertido | adj.

Que gosta de rir ou de fazer rir....


feliz | adj. 2 g.

Que tem ou revela felicidade, contentamento....


festivo | adj.

Relativo a festa....


festo | adj.

Festivo....


gazil | adj. 2 g.

Elegante, airoso....


garrido | adj.

Que quer agradar; bem-composto....


hílare | adj. 2 g.

Que mostra alegria ou contentamento....


jucundo | adj.

Que é agradável, aprazível....


ledo | adj.

Que denota, sente ou contém alegria, contentamento, júbilo....


lugente | adj. 2 g.

Relativo a ou que contém lamento....


Que medita ou pensa muito profundamente....


ovante | adj. 2 g.

Que recebe ovação....


plangente | adj. 2 g.

Que tem o carácter ou o tom de lamentação....



Dúvidas linguísticas



Sou de Recife e recentemente tive uma dúvida muito forte ao pensar sobre uma palavra: xexeiro, checheiro ou seixeiro (não sei na verdade como se escreve e se tem, realmente, uma forma correta). Essa palavra é usada para dizer quando uma pessoa é "caloteiro", mau pagador. Em Recife é comum ouvir isso das pessoas: fulano é um "xexeiro". Gostaria de saber de onde surgiu esse termo. Fiquei pensando o seguinte: seixo é uma pedra dura e lisa e quando uma pessoa está com pouco dinheiro dizem que ela está "lisa" ou "dura". Então na verdade o certo seria seixeiro. Essa é a minha dúvida.
A forma correcta é seixeiro, que, segundo o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa, deriva mesmo de seixo, “calote”, acepção que o referido dicionário também regista como regionalismo nordestino.



Pretendo esclarecer a seguinte dúvida: deve escrever-se ir DE ENCONTRO às necessidades dos clientes ou ir AO ENCONTRO das necessidades dos clientes.
Apesar de serem frequentemente confundidas, as locuções prepositivas ao encontro de e de encontro a têm significados diferentes e chegam a ser antónimas. Assim, a locução ao encontro de pode significar “na direcção de”, “à procura de” ou “em consonância com” (ex.: queria ir ao encontro das necessidades dos clientes). Pelo contrário, a locução de encontro a pode significar “em sentido oposto”, podendo ser sinónimo da preposição contra (ex.: não podia ir de encontro às necessidades dos clientes).
Estas duas locuções podem formar locuções verbais em conjugação com vários verbos (ex. correr/ir/vir ao encontro de; ir/surgir/vir de encontro a), com significados semelhantes, como se pode ver nos exemplos acima.


Ver todas