PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    albatroz

    procelariiforme | adj. 2 g. | n. m. | n. m. pl.

    Ordem de aves marinhas de bico formado de várias placas justapostas, como o albatroz e o petrel....


    albatroz | n. m.

    Designação dada a várias aves palmípedes procelariiformes da família dos diomedeídeos, encontradas nos mares austrais, boas voadoras e muito vorazes....


    Ave procelariiforme (Thalassarche impavida) da família dos diomedeídeos....


    Ave procelariiforme (Phoebastria immutabilis) da família dos diomedeídeos....


    Ave procelariiforme (Thalassarche cauta) da família dos diomedeídeos....


    Ave procelariiforme (Diomedea exulans) da família dos diomedeídeos....


    Ave procelariiforme (Diomedea exulans) da família dos diomedeídeos....


    Ave procelariiforme (Phoebetria fusca) da família dos diomedeídeos....


    Ave procelariiforme (Phoebetria palpebrata) da família dos diomedeídeos....


    Ave procelariiforme (Thalassarche impavida) da família dos diomedeídeos....




    Dúvidas linguísticas


    No corrector do Flip 7 defrontei-me com um erro assinalado em "karateca". Por outro lado "carateca" não é considerado como erro. Em português de Portugal, isto a fazer fé no dicionário de Português da Porto Editora, o praticante de "karaté" é um "karateca". Ao que parece, no Brasil, um praticante de "karaté" é um "carateca". Portanto acho que a palavra "karateca" deveria ser incluída no léxico de português de Portugal, e deveria ser eliminada a palavra "carateca" por pertencer ao léxico brasileiro. É óbvio que isto tem a ver com opções difíceis na grafia das palavras de origem estrangeira.


    A palavra centigrados significa, segundo vós, masculino plural de centigrado. No entanto, a palavra centigrado não existe, o que existe é centígrado. Poderiam por favor esclarecer-me quanto a esta questão?