PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

alambicarmos

refinado | adj.

Que se refinou; puro; claro; transparente....


requintado | adj.

Apurado; fino; alambicado; afectado....


alquitara | n. f.

Espécie de alambique sem serpentina....


borreiro | n. m.

Lugar onde se juntam borras....


alambicada | n. f.

Quantidade de aguardente produzida de uma só vez por um alambique....


capacete | n. m.

Armadura defensiva da cabeça....


capitel | n. m.

Parte superior de coluna, pilastra, balaústre, etc....


parra | n. f.

Folhagem da videira....


resfriador | adj. | n. m.

Que resfria, que causa resfriamento....


serpentina | n. f.

Candelabro com braços tortuosos para duas ou mais velas....


bafareira | n. f.

Parte superior de alguns alambiques....


destilador | adj. n. m. | n. m.

Que ou quem destila ou faz destilação....


condensador | adj. | n. m. | adj. n. m.

Que condensa....


cego | adj. n. m. | adj. | n. m.

Que ou quem está privado do sentido de visão ou tem uma visão muito reduzida....


alambicar | v. tr.

Destilar por alambique....



Dúvidas linguísticas



Sou de Recife e recentemente tive uma dúvida muito forte ao pensar sobre uma palavra: xexeiro, checheiro ou seixeiro (não sei na verdade como se escreve e se tem, realmente, uma forma correta). Essa palavra é usada para dizer quando uma pessoa é "caloteiro", mau pagador. Em Recife é comum ouvir isso das pessoas: fulano é um "xexeiro". Gostaria de saber de onde surgiu esse termo. Fiquei pensando o seguinte: seixo é uma pedra dura e lisa e quando uma pessoa está com pouco dinheiro dizem que ela está "lisa" ou "dura". Então na verdade o certo seria seixeiro. Essa é a minha dúvida.
A forma correcta é seixeiro, que, segundo o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa, deriva mesmo de seixo, “calote”, acepção que o referido dicionário também regista como regionalismo nordestino.



Gostaria de saber se abasurdido ou abazurdido existem na língua portuguesa. Já as vi escritas e já as ouvi, mas em vários dicionários nada encontro. Verifico que estão sempre num contexto em que significam atónito, espantado, etc.
O adjectivo abasurdido não se encontra registado em nenhum dos dicionários de língua portuguesa à nossa disposição, apesar de ter bastantes ocorrências em corpora e motores de pesquisa da Internet, com o significado de “espantado, surpreendido” (ex.: ela ficou abasurdida com a notícia; o comentário deixou-o abasurdido). É provável que a sua origem esteja no francês abasourdi, que significa “atordoado por um grande barulho” e “atordoado por algo surpreendente”. A grafia com s é preferencial, pelo facto de se manter fiel à grafia do étimo francês.

Ver todas