PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

afro-brasileiro

pará | n. m.

Culto religioso de origem afro-brasileira....


ogum | n. m.

Divindade masculina afro-brasileira, guerreiro por excelência e ferreiro dos orixás....


caruru | n. m.

Prato afro-brasileiro preparado com essa planta ou com quiabos, camarões secos, peixe, óleo de palma, malaguetas, amendoins ou cajus....


maracatu | n. m.

Dança folclórica de origem afro-brasileira, em que um cortejo carnavalesco, representando personagens históricas (rei, rainha, embaixadores, ministros, vassalos, escravos, cortesãos), bailam ao som de percussão....


terreiro | n. m. | adj.

Designação dada ao local em que se celebram alguns cultos afro-brasileiros, como o candomblé....


ciça | n. f.

Esteira com várias finalidades usada nos terreiros dos ritos afro-brasileiros....


adiciça | n. f.

Esteira com várias finalidades usada nos terreiros dos ritos afro-brasileiros....


afro-brasileiro | adj. | adj. n. m.

Que é relativo à África e ao Brasil....


batucajé | n. m.

Dança afro-brasileira ao som de instrumentos de percussão, praticada sobretudo na Baía....


exu | n. m.

Divindade ou entidade de várias religiões afro-brasileiras....


cauri | n. m.

Molusco gastrópode (Naria spurca) da família dos cipreídeos cuja concha é usada em rituais religiosos afro-brasileiros....


bate-coxa | n. m.

Jogo afro-brasileiro com canto e percussão....


buzo-fêmea | n. m.

Molusco gastrópode (Naria spurca) da família dos cipreídeos cuja concha é usada em rituais religiosos afro-brasileiros....



Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber se existe hífen nas seguintes palavras: área-meio, procuradoria-geral, coordenação-geral, coordenador-geral, procurador-geral-adjunto?
À excepção de procuradoria-geral, nenhuma das outras palavras que menciona tem registo nos dicionários de língua portuguesa por nós consultados. No entanto, o adjectivo geral liga-se com frequência por hífen ao substantivo quando este designa cargo ou organismo. A formação de palavras pela hifenização de dois substantivos, como é o caso de área-meio, também é frequente. Neste caso, o substantivo meio funciona como determinante do substantivo área.



Agradecia que me esclarecessem em que categoria gramatical podemos classificar a locução à espera e qual a melhor forma de dizer: estou à espera de ti ou estou à tua espera.
A locução à espera tem valor de advérbio (ex.: estou à espera há mais de 20 minutos), pelo que se pode classificá-la como uma locução adverbial.

Em relação à segunda questão, que diz respeito à locução prepositiva à espera de, de acordo com a Nova Gramática do Português Contemporâneo, de Lindley Cintra e Celso Cunha (p. 327), existem em português certas locuções prepositivas que permitem a substituição do pronome oblíquo tónico (neste caso, o pronome ti), quando antecedido da preposição de, pelo pronome possessivo correspondente (neste caso, o pronome tua). Assim sendo, ambas as construções devem ser consideradas correctas, à semelhança de casos como em frente de ti / à tua frente, em favor de ti / em teu favor ou à mercê de ti / à tua mercê.


Ver todas