O dicionário Webster admite a palavra online escrita sem hífen.
Porque é que o vosso dicionário está utilizando a palavra on-line
hifenizada?
Ambas as formas (on-line e online) encontram-se registadas em
dicionários de língua inglesa, o que obrigará sempre à opção por uma delas.
Há muitas outras palavras no inglês em que se verifica a coexistência de
formas hifenizadas e não hifenizadas (ex.: e-mail/email, back-up/backup).
"Rastreabilidade" pode ou não ser usada em português correcto?
A palavra rastreabilidade (com o significado “qualidade do que é rastreável”), apesar de não se encontrar registada em nenhum dos dicionários de língua portuguesa à nossa disposição, apresenta uma formação correcta (de acordo com o paradigma -ável / -abilidade), pelo que o seu uso é possível. O adjectivo rastreável (de rastrear + sufixo -ável), apesar da sua formação correcta e da sua relativa frequência, apenas se encontra registado no Vocabulário Ortográfico da Academia Brasileira de Letras.