PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    acautelas

    preventivo | adj.

    Que tem por fim acautelar ou impedir (ex.: vacinação preventiva)....


    cave canem | loc.

    Inscrição gravada nos umbrais das casas romanas, e comprovada num mosaico pompeiano, que alerta para a presença de um cão de guarda....


    Fórmula usada para alertar ou exortar as autoridades a tomarem as medidas certas em alguma situação perigosa, por vezes completada por ne quid detrimenti respublica capiat (para que a república não sofra dano), com que, em momentos de crise, o senado romano dava aos cônsules poder ditatorial (ex.: o descontentamento do país aumenta, caveant consules)....


    Expressão popular usada para alertar o povo para alguma coisa, imitada da fórmula romana caveant consules....


    Fórmula usada para alertar ou exortar as autoridades a tomarem as medidas certas em alguma situação perigosa, por vezes completada por ne quid detrimenti respublica capiat (para que a república não sofra dano), com que, em momentos de crise, o senado romano dava aos cônsules poder ditatorial....


    cauto | adj.

    Que tem cautela ou prudência....


    Que se desprecatou; que não se acautelou....


    precatado | adj.

    Que se precatou ou acautelou....


    abarreirar | v. tr. | v. pron.

    Dispor barreiras em....


    abispar | v. tr. | v. pron.

    Ver a custo....


    anteparar | v. tr. e pron.

    Acautelar, resguardar, defender....


    armar | v. tr. | v. intr. | v. pron.

    Prover de armas....


    cautelar | adj. 2 g. | v. tr. e pron.

    Que acautela (ex.: medida cautelar)....


    cavidar | v. pron.

    Tomar cuidado....


    descuidar | v. tr. e pron. | v. pron.

    Tratar ou fazer algo com descuido; perder ou não ter cuidado....


    desprecatar | v. pron.

    Não se acautelar; descuidar-se....



    Dúvidas linguísticas


    Escrevo-lhes da Galiza, depois de ter procurado o significado da palavra "galego" no dicionário Priberam. Encontrei uma definição que considero desrespeitosa, e ainda mais na actualidade. Tenham em conta que como cidadãos da Galiza (espanhola ou portuguesa) e utentes da língua comum galego-portuguesa consideramos de muito mau gosto que persistam nos seus dicionários definições de 150 anos atrás que nada têm a ver com que significa ser Galego ou Galega na actualidade.
    Agradecia muito que mudassem o conteúdo dessa definição mais ofensivo para os cidadãos galegos.


    Ao fazer a pesquisa do termo prescindir, observei que constava como verbo intransitivo. Pesquisei, no entanto, no dicionário Aurélio e constava como verbo transitivo. Gostaria de alertar para esse possível erro.