PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    absurdos

    estólido | adj.

    Que é desprovido de inteligência ou de discernimento....


    ilógico | adj.

    Falto de lógica; absurdo....


    inepto | adj.

    Que tem inépcia....


    Que não se comprovou (ex.: o conteúdo da reportagem é absurdo e incomprovado)....


    ab absurdo | loc.

    Pelo absurdo (ex.: o método ab absurdo é frequentemente empregado nas demonstrações de geometria e de filosofia)....


    Expressão apócrifa usada para indicar que a fé, para crer, não necessita de se compreender, erroneamente atribuída a Tertuliano (De Carne Christi) e também a Santo Agostinho....


    Expressão que indica incredulidade em relação a algo que é absurdo....


    ubuesco | adj.

    Que é relativo ou se assemelha à figura do Pai Ubu, personagem de Alfred Jarry (ex.: personagem ubuesca)....


    absurdeza | n. f.

    Qualidade do que é absurdo....


    absurdo | adj. | n. m.

    Contrário ou repugnante à razão....


    alogia | n. f.

    Absurdo, disparate....


    Concílio cujas decisões são heréticas, absurdas ou irrisórias....


    disparate | n. m. | interj.

    Aquilo que é contrário à razão, à sensatez, ao bom senso....


    crendice | n. f.

    Crença absurda ou ridícula....


    Qualidade ou carácter do que é irracional ou absurdo....



    Dúvidas linguísticas


    A palavra rainha leva acento agudo no i ou não? E porquê?


    Encontrei uma resposta que passo a transcrever "Na frase Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante existe uma locução (aquele grupo de jovens) que corresponde a um sujeito da oração subordinada (quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante) com uma estrutura complexa. Nesta locução, o núcleo do sintagma é grupo, e é com este substantivo que deve concordar o verbo encontrar. Desta forma, a frase correcta seria Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontrou perto do restaurante."
    Sendo que a frase em questão foi retirada do Campeonato Nacional de Língua Portuguesa, e a frase completa é "Já passava das duas quando aquele grupo de jovens se encontraram perto da discoteca, aonde o Diogo os aguardava". Segundo a vossa resposta, dever-se-ia ter escrito "(...) aquele grupo de jovens se encontrou (...)". Mas se assim for, também seria de considerar "aonde o Diogo os aguardava", pois se consideramos que o sujeito é singular, não faz sentido dizer "os aguardava", mas sim "o aguardava". No entanto, não podemos considerar que existe concordância atractiva em que "deixamos o verbo no singular quando queremos destacar o conjunto como uma unidade. Levamos o verbo ao plural para evidenciarmos os vários elementos que compõem o todo." (Gramática do Português Contemporâneo Cunha/Cintra)? Agradeço elucidação se mantêm a vossa opinião, tendo a frase completa. Já agora, na frase utiliza-se "aonde Diogo os esperava". Não deveria ser "onde"?