PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

abelha

apiforme | adj. 2 g.

Parecido com a abelha....


api- | elem. de comp.

Exprime a noção de abelha (ex.: apicultura)....


alimpadeira | n. f.

Cada uma das abelhas que vão adiante do bando para limpar o sítio onde as outras hão-de entrar....


alveário | n. m.

Cavidade natural ou construção que serve de habitação a um grupo de abelhas e onde elas produzem cera e mel....


batume | n. m.

Parede de cera, feita pelas abelhas....


dasípode | adj. 2 g. | n. m.

Designação dada a várias abelhas solitárias do género Dasypoda, de patas peludas....


melípona | n. f.

Género de abelhas sem ferrão, da família dos apídeos e da subfamília dos meliponíneos....


Mulher que manifesta desejo sexual intenso; mulher que revela ninfomania....


varroa | n. f.

Ácaro que é parasita de algumas espécies de abelhas....


melança | n. f.

Colheita de mel de abelhas....


Criação de melíponas ou abelhas sem ferrão....


opifício | n. m.

Obra, trabalho ou ajuda de opífice....


vamos-embora | n. m. 2 núm.

Espécie de abelha social da subfamília dos meliponíneos....


apiterapia | n. f.

Tratamento terapêutico através de produtos provenientes das abelhas e através das picadas de abelhas....



Dúvidas linguísticas



Tenho uma dúvida sobre a existência ou não da palavra desposicionado, ou seja, utilizo a expressão para dizer o contrário de posicionado. Por exemplo: Um jogador está bem posicionado no campo, ou está desposicionado (quando não está bem posicionado).
O verbo desposicionar (assim como o adjectivo participial desposicionado) não se encontra registado em nenhum dos dicionários de língua portuguesa por nós consultados, mas as pesquisas em corpora e na Internet evidenciam que se trata de palavra bastante usada actualmente em contextos desportivos, com o significado "sair da posição previamente definida" ou "deslocar-se da posição regulamentar".

Esta palavra tem uma formação regular através da aposição do prefixo des- (muito produtivo em português) ao verbo posicionar, pelo que, apesar de não se encontrar ainda atestada em obras lexicográficas, o seu uso é inteiramente lícito.




Costumo usar frequentemente o termo vai vir, apesar de ter a noção que algures alguém me disse que está em desuso, mas que é correcto usar-se, porque se trata do reforço de uma acção. Gostava de saber a vossa opinião.
Do ponto de vista sintáctico e semântico, a locução verbal vai vir está correctamente formada, pois utiliza o verbo ir como auxiliar e o verbo vir como verbo principal, à semelhança de outras construções análogas com este auxiliar para indicar o futuro (ex.: Ele amanhã não vai trabalhar; O atleta vai iniciar a prova). Não se trata de um reforço da acção, mas de uma indicação temporal de uma acção que acontecerá no futuro ou está iminente e é uma construção muito usada, nomeadamente na oralidade, em substituição do futuro do indicativo (ex.: a construção ele vai vir amanhã é mais frequente do que ele virá amanhã, da mesma forma que a construção ele não vai trabalhar é muito mais frequente do que ele não trabalhará).
As locuções verbais com o verbo ir como auxiliar do verbo vir (vai vir) ou do verbo ir (vai ir), e todas as flexões possíveis do verbo auxiliar, são por vezes consideradas desaconselhadas sem que para tal haja outro motivo linguístico pertinente que não o de serem construções mais usadas num registo informal.


Ver todas