Dicionário Priberam Online de Português Contemporâneo
Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub
pub

pernilongo-comum

pernilongo-comumpernilongo-comum | n. m.
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!

per·ni·lon·go·-co·mum per·ni·lon·go·-co·mum


nome masculino

[Ornitologia]   [Ornitologia]  Ave (Himantopus himantopus) da família dos recurvirrostrídeos.

pub

Parecidas

Esta palavra no dicionário

Ver mais

Esta palavra em blogues

Ver mais

provocar uma hecatombe em miniatura. Pra ser sincero, só não me sinto mal esmagando pernilongos. Claro que eu preferiria que o ciclo natural deles se concluísse normalmente, mas sem contar com a minha participação. Sabe quanto passarinho está morrendo de fome nesse mundo enquanto eu desperdiço pernilongo

Em Carta da It

(enxergava uns bichos que sequer podem ser vistos por adultos) — ficava de castigo em pé de cara para a parede, e esse era o mundo disponível para mim, e me perguntava, então, como esses caras conseguiam se encontrar em tamanho mundão, visto que não era comum ver mais de um em uma mirada só, aliás, não era

Em resetandobrain.blogs.sapo.pt

glândula salivar e no intestino do mosquito Culex, o pernilongo comum .“Isso significa que o atual vírus conseguiu escapar de algumas barreiras no mosquito e chegou à glândula salivar”, explicou a pesquisadora durante o workshop A, B, C, D, E do vírus zika. No encontro, ela apresentou resultados

Em Rede Brasil de Noticias - O Point da Informação

-humor na casa de shows Resenha. O hit, comandado pelo vocalista que tem o nome de um pernilongo bem comum na maioria das cidades do Nordeste, relata a história de uma pessoa que tenta dormir, mas não consegue por causa do “zunido” da tal muriçoca. O nome da banda foi escolhido de uma forma espontânea em

Em Ceará é Notícia

Dono do sucesso “Muriçoca”, o Rei da Cacimbinha se apresenta pela primeira vez em Fortaleza nesta quarta-feira (18), véspera de feriado, na casa de shows Musique. O hit, que tem o nome de um pernilongo bem comum na maioria das cidades do Nordeste, relata a história de uma pessoa que tenta dormir

Em Ceará é Notícia
Blogues do SAPO

Dúvidas linguísticas


Haverá alguma forma alternativa de utilizar o verbo reaver, no pretérito perfeito do indicativo, usada correntemente, e que se possa aceitar, não sendo aquela que consta das gramáticas?
As únicas flexões correctas do verbo reaver no pretérito perfeito do indicativo são aquelas preconizadas nas gramáticas e dicionários de língua portuguesa (reouve, reouveste, reouve, reouvemos, reouvestes, reouveram). Poderá consultar a conjugação do verbo reaver no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.



1. Mal-formação ou malformação genética? Plural: malformações? 2. Como é mais correto: má perfusão ou mal-perfusão? Ex.: "hipofluorescência por má perfusão sub-retiniana compatível com degeneração miópica" // "hipofluorescência por mal-perfusão sub-retiniana compatível com atrofia central areolar".
Em relação à primeira dúvida, a grafia correcta é malformação (plural: malformações), como pode verificar seguindo a hiperligação para o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.

Quanto à segunda dúvida, o termo que questiona não se encontra registado nos dicionários consultados nem como malperfusão (cuja forma correspondente inglesa malperfusion é de uso generalizado), nem como má-perfusão, pelo que se aconselha a grafia de locução: má perfusão.

Esta dúvida retoma a questão sobre o uso do advérbio mal justaposto a um substantivo: de acordo com as regras da língua portuguesa, um substantivo (ex.: ) é geralmente modificado por um adjectivo (ex.: ), o que está na origem de formas como má-fé (e não malfé), enquanto um verbo (ex.: fadar) é habitualmente modificado por um advérbio (ex.: mal), o que está na origem de formas como malfadar (e não maufadar).

Esta polémica já se fez sentir relativamente ao par malformação/má-formação, tendo o uso consagrado a forma malformação, seja por influência das formas francesa e inglesa malformation, seja pela percepção de mal- como um prefixo. Aliás, segundo o Vocabulário da Língua Portuguesa de Rebelo Gonçalves (Coimbra: Coimbra Editora, 1966, p. 630), o prefixo mal- escreve-se com hífen apenas quando o elemento que se lhe segue começa por vogal (ex.: mal-estar) ou h (ex.: mal-humorado); nos restantes casos, é sempre aglutinado (ex.: malcriado, malquerente, malsão).

Esta reflexão pode aplicar-se a ainda outras palavras como malcriação, malquerença ou malsonância.

pub

Palavra do dia

xân·ti·co xân·ti·co


(xanto + -ico)
adjectivo
adjetivo

Relativo a ou que tem cor amarela ou amarelada (ex.: litíase xântica; peixes xânticos).

pub

Mais pesquisadas do dia



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2021, https://dicionario.priberam.org/pernilongo-comum [consultado em 27-09-2022]