PT
BR
Pesquisar
Definições



pegões

A forma pegõesé [masculino plural de pegãopegão].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
pegão1pegão1
( pe·gão

pe·gão

)
Imagem

BrasilBrasil

BotânicaBotânica

Planta herbácea (Bidens pilosa) da família das compostas, de flores brancas ou amarelas e elevada capacidade de produção de aquénios pretos de rápida disseminação, que se prendem facilmente aos animais que por ela passam, nativa da América do Sul e considerada invasora em muitas regiões do globo.


nome masculino

1. Emplastro de pez, fortemente adesivo, que se aplica sobre os quadris de animais derreados.

2. [Brasil] [Brasil] [Botânica] [Botânica] Planta herbácea (Bidens pilosa) da família das compostas, de flores brancas ou amarelas e elevada capacidade de produção de aquénios pretos de rápida disseminação, que se prendem facilmente aos animais que por ela passam, nativa da América do Sul e considerada invasora em muitas regiões do globo.Imagem = AMORES-DE-BURRO, PICÃO-PRETO

etimologiaOrigem etimológica:pegar + -ão.

pegão2pegão2
|è| |è|
( pe·gão

pe·gão

)


nome masculino

1. [Arquitectura] [Arquitetura] [Arquitetura] Grande pilar ou suporte que reforça ou sustenta uma estrutura.

2. Grande pé-de-vento. = VENTANIA

etimologiaOrigem etimológica:pé + -g- + -ão.

pegão3pegão3
( pe·gão

pe·gão

)


nome masculino

Pego grande e muito fundo.

etimologiaOrigem etimológica:pego + -ão.

pegõespegões

Auxiliares de tradução

Traduzir "pegões" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber qual é a maior palavra da língua portuguesa.
As línguas vivas são capazes de produzir, sem limitações, palavras novas. Não é muito normal haver palavras excessivamente longas, mas elas também acontecem, principalmente com neologismos. Quando pertinente, essas palavras são registadas por dicionários e outras obras de referência que as atestam. Aparentemente (isto é falível), a maior palavra registada num dicionário de português é pneumoultramicroscopicossilicovulcanoconiótico, no Dicionário Houaiss. Este adjectivo é relativo a uma doença pulmonar chamada pneumoultramicroscopicossilicovulcanoconiose. A produtividade da língua é demonstrada no facto de este adjectivo, como outros, poder potencialmente formar um advérbio de modo em -mente, cuja forma seria ainda maior do que aquela registada naquele dicionário: pneumoultramicroscopicossilicovulcanoconioticamente.



Tendo eu consultado a Direcção-Geral dos Registos e do Notariado sobre se o vocábulo “Ramberto” pode ser admitido como nome próprio masculino, informaram-me os mesmos o seguinte: "Tendo presente a consulta sobre se o vocábulo “Ramberto” pode ser admitido como nome próprio masculino, informa-se que o mesmo não consta dos vocabulários onomásticos disponíveis, pelo que, em princípio, contraria o disposto no artº 103º, nº 2 alínea a) do Código do registo Civil. No entanto, esta Conservatória poderá providenciar para que seja emitido parecer onomástico sobre o vocábulo pretendido, não obstante a demora que possa verificar-se, sendo para o efeito V. Exª convidado a apresentar elementos relativos à origem do nome pretendido, designadamente bibliografias ou outros, e a fazer o respectivo preparo ..." O meu contacto convosco vai no sentido de saber se poderão auxiliar-me na obtenção dos elementos necessários pretendidos pela DGRN e de que forma. Mais informo de que o vocábulo em questão consta no Vocabulário Antroponímico do Dicionário Universal da Língua Portuguesa da Texto Editora.
O antropónimo masculino Ramberto encontra-se registado em algumas obras como o Vocabulário da Língua Portuguesa (Coimbra, Coimbra Editora, 1966), de Francisco Rebelo Gonçalves, ou o Grande Vocabulário da Língua Portuguesa (1.ª ed., 2 tomos, Lisboa, Âncora Editora, 2001), de José Pedro Machado. Também numa das obras deste autor, o Dicionário Onomástico Etimológico da Língua Portuguesa (3.ª ed., 3 vol., Lisboa, Livros Horizonte, 2003), esse nome próprio aparece registado e com a informação de que se trata de palavra com origem no francês Rambart, que por sua vez é nome de origem germânica (composto pelas palavras ragin, que significa “conselho”, e berht, que significa “brilhante, ilustre”).