PT
BR
Pesquisar
Definições



pauzinho

A forma pauzinhopode ser [derivação masculino singular de paupau], [nome masculino plural] ou [nome masculino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
pauzinhopauzinho
( pau·zi·nho

pau·zi·nho

)
Imagem

Conjunto de dois paus compridos e delgados, de origem oriental, usados para levar a comida à boca.


nome masculino

1. Pequeno pau.

pauzinhos


nome masculino plural

2. Conjunto de dois paus compridos e delgados, de origem oriental, usados para levar a comida à boca.Imagem = FACHIS


mexer os pauzinhos

[Informal] [Informal] Tecer intrigas.

[Informal] [Informal] Recorrer a influências em favor de algo ou alguém.

etimologiaOrigem etimológica: pau + -zinho.
paupau
Imagem

JogosJogos

Um dos naipes do baralho, representado por trevos pretos.


nome masculino

1. Haste ou ramo de madeira, tal como se cortou da árvore. = VARA

2. Ramo ou vara que serve de apoio para caminhar. = BORDÃO, CACETE, CAJADO

3. Madeira usada no fabrico de algo (ex.: colher de pau).

4. Haste, ripa, ou trave.

5. Castigo corporal. = PAULADA

6. Apêndice duro que certos animais têm na cabeça. = CHIFRE, CORNO

7. Pedaço de certas substâncias duras (ex.: pau de giz).

8. [Jogos] [Jogos] Cada um dos alvos de madeira ou de marfim de certos jogos.

9. [Marinha] [Marinha] Mastro de uma embarcação.

10. [Calão] [Tabuísmo] Órgão sexual masculino. = PÉNIS

11. [Informal] [Informal] Designação informal da unidade monetária (ex.: isso custou cerca de 500 paus). [Mais usado no plural.]

paus


nome masculino plural

12. [Jogos] [Jogos] Um dos naipes do baralho, representado por trevos pretos.Imagem


a dar com o pau

[Informal] [Informal] O mesmo que a dar com um pau.

a dar com um pau

[Informal] [Informal] Em grande quantidade (ex.: era gente a dar com um pau; havia comida a dar com um pau).

aos paus

[Informal] [Informal] Sem posição ou emprego (ex.: andou aos paus durante uns meses).

dar por paus e por pedras

[Informal] [Informal] Encolerizar-se a ponto de fazer desatinos; mostrar grande irritação.

dar pau

[Brasil, Informal] [Brasil, Informal] [Informática] [Informática]  Sofrer avaria, colapso, paragem ou perda de dados.

de pau feito

[Calão] [Tabuísmo] Com uma erecção peniana.

enquanto o pau vai e vem, folgam as costas

[Informal] [Informal] Expressão usada para indicar que se pode descansar nos intervalos de sequências de desgraças ou dificuldades.

nem a pau

[Brasil, Informal] [Brasil, Informal] De maneira alguma (ex.: o carro não funciona nem a pau).

pau batido

[Agricultura] [Agricultura]  Designação dada ao tipo de exploração dos sobreiros em que é retirada a cortiça de todas as partes exploradas da mesma árvore no mesmo ano, por oposição à exploração em meças (ex.: está a ser feita a conversão da exploração em meças para pau batido).

pau de canela

[Culinária] [Culinária]  Pequena tira seca e enrolada da casca aromática da caneleira, usada como especiaria.Imagem

pau de cocanha

Mastro untado de sebo, com prémio no topo para aquele que, trepando, consiga atingi-lo. = PAU-DE-SEBO

pau de dois bicos

[Informal] [Informal] Situação que pode ter um lado positivo e um lado negativo, ou vantagens e desvantagens. = FACA DE DOIS GUMES

pau de selfie

[Informal] [Informal] [Fotografia] [Fotografia]  Cabo metálico extensível na ponta do qual se coloca um smartphone ou uma máquina de fotografar accionados por um botão na pega desse cabo e que permite tirar fotos ou filmar para além do alcance normal do braço. = BASTÃO DE SELFIE

pau de virar tripas

[Informal, Depreciativo] [Informal, Depreciativo] Pessoa muito magra.

pau para toda a colher

[Informal] [Informal] O mesmo que pau para toda a obra.

pau para toda a obra

[Informal] [Informal] Pessoa ou coisa que serve ou está disponível para qualquer tarefa ou serviço.

pôr-se a pau

[Informal] [Informal] Ficar alerta, atento. = PRECAVER-SE

um pau por um olho

[Informal] [Informal] Grande vantagem, pechincha.

etimologiaOrigem etimológica: latim palus, -i, poste, estaca.
vistoPlural: paus.
iconPlural: paus.
Colectivo:Coletivo:Coletivo:paulama, pauzama.
pauzinhopauzinho

Auxiliares de tradução

Traduzir "pauzinho" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



É correta a frase há alguns anos atrás? Ou se deve dizer apenas há alguns anos ou alguns anos atrás?
A expressão há alguns anos atrás e outras de estrutura semelhante (ex.: há dois minutos atrás, há três dias atrás), apesar de muito divulgada e de ser considerada aceitável por muitos falantes, é desaconselhada por conter em si uma redundância desnecessária: o verbo haver indica tempo decorrido (ex.: há dois anos que não a vejo; o filme acabou há uns minutos) e o advérbio atrás serve também para indicar tempo passado (ex.: semanas atrás tinha havido o mesmo problema, um minuto atrás disse o contrário). Por este motivo, será aconselhável substituir a expressão há alguns anos atrás por há alguns anos ou por alguns anos atrás.



Quando se estuda a nomenclatura das substâncias químicas orgânicas, usam-se os prefixos et-, met-, prop- e but- para definir ou restringir certas características de tais substâncias. De onde vieram esses prefixos? Seriam latinos? Quais seriam os significados originais ou literais deles?
Os elementos de composição prefixais que refere resultam de reduções de palavras, normalmente de origem grega, mas frequentemente com influência latina.

But- é redução de butírico, que por sua vez deriva do grego boúturon, "manteiga", através do latim butyrum, como outras palavras que contêm o elemento butir-. Et- é redução de éter, que tem origem no grego aithêr "céu", pelo latim aether. Met- é redução de metilo, que tem origem no grego méthu, “vinho” e em húle,”madeira”. Em relação a prop-, trata-se de uma redução de propiónico, derivado do grego pró, "diante de", "antes" e de píon "gordo".