PT
BR



    Auxiliares de tradução

    Traduzir "pasteurizássemos" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    Ação de submeter certos alimentos, nomeadamente o leite, a uma temperatura elevada durante um certo período de tempo, consoante o processo de Pasteur, para eliminar microrganismos patogénicos....


    Ação de submeter certos alimentos, nomeadamente o leite, a uma temperatura elevada durante um certo período de tempo, consoante o processo de Pasteur, para eliminar microrganismos patogénicos....


    Processo de esterilização que consiste em submeter produtos a altas temperaturas, durante alguns segundos, para rapidamente os arrefecer....


    pastorizar | v. tr.

    Esterilizar certos alimentos, nomeadamente o leite, pela exposição a uma temperatura elevada durante um certo período de tempo, consoante o processo de Pasteur, para eliminar microrganismos patogénicos....




    Dúvidas linguísticas


    Venho por este meio pedir que me tirem uma dúvida relacionada com a palavra bolor: a correcta pronunciação da palavra acima referida é "bolor" (com o mesmo tipo de fonologia que existe em, por ex.: ardor ou timor) ou "bolór" (obviamente sem o uso do acento que coloquei, mas com um som como em pior ou maior). Pessoalmente penso que se pronuncia sem nenhum tipo de acentuação, mas desde que vim estudar para o Porto estou rodeado de gente que diz o contrário.


    A palavra eurocomissário não existe? No site da União europeia esta palavra está sendo usada.