PT
BR
Pesquisar
Definições



pantomima

A forma pantomimapode ser [feminino singular de pantomimopantomimo], [segunda pessoa singular do imperativo de pantomimarpantomimar], [terceira pessoa singular do presente do indicativo de pantomimarpantomimar] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
pantomimapantomima
( pan·to·mi·ma

pan·to·mi·ma

)


nome feminino

1. Arte de exprimir os sentimentos, as paixões, as ideias, por meio de gestos e atitudes, sem recorrer à palavra. = MÍMICA

2. Representação teatral em que os actores se exprimem unicamente por meio do gesto.

3. [Figurado, Popular] [Figurado, Popular] Conto ou história para enganar. = INTRUJICE, LOGRO

etimologiaOrigem etimológica:latim pantomima, -ae, mulher que representa com gestos.
pantomimarpantomimar
( pan·to·mi·mar

pan·to·mi·mar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo intransitivo

Fazer ou dizer pantomimas.

etimologiaOrigem etimológica:pantomima + -ar.
pantomimopantomimo
( pan·to·mi·mo

pan·to·mi·mo

)


nome masculino

Actor mímico.

etimologiaOrigem etimológica:latim pantomimus, -i, actor que representa com gestos.

Auxiliares de tradução

Traduzir "pantomima" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Numa pesquisa no Google, encontrei várias vezes a expressão "há espera", por exemplo: "torneios há espera de concorrentes". É correcto dizer "há espera"? Não será "à espera"?
No contexto que refere, deverá ser utilizada a locução prepositiva à espera de, que significa “aguardando por” (torneios à espera de concorrentes) e que poderá encontrar registada, por exemplo, no Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa, que também regista a locução adverbial à espera (Ex.: os doentes já estão à espera há muito tempo). Esta locução tem estrutura semelhante a muitas outras locuções prepositivas em português (contracção da preposição a com o artigo definido a seguida de substantivo feminino e da preposição de), como, por exemplo, à beira de, à conta de, à disposição de, à frente de. A expressão há espera poderá apenas ser usada em contextos onde se pretenda dizer que "existe uma espera" (ex.: nos acessos à ponte há espera prolongada).



Gostaria de saber quando usamos a muito tempo e quando usamos há muito tempo.
Para exprimir o tempo decorrido, deverá usar sempre a construção com o verbo haver, isto é, há muito tempo. A expressão a muito tempo só é usada correctamente em contextos muito específicos em que a preposição a é seleccionada por outra palavra mas não há intenção de exprimir o tempo que já passou (ex.: Isso corresponde a muito tempo e não posso esperar; Dez dias para mim são equivalentes a muito tempo).