PT
BR
Pesquisar
Definições



pacífica

Será que queria dizer pacifica?

A forma pacíficaé [feminino singular de pacíficopacífico].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
pacíficopacífico
( pa·cí·fi·co

pa·cí·fi·co

)


adjectivo e nome masculinoadjetivo e nome masculino

1. Que ou quem é favorável ou aspira à paz.AGRESSIVO, BELICOSO

2. Diz-se de ou oceano que fica entre a América, a Ásia e a Oceânia. (Com inicial maiúscula.)


adjectivoadjetivo

3. Que apresenta tranquilidade. = QUIETO, SERENO, SOSSEGADO, TRANQUILOAGITADO, CONFLITUOSO, TEMPESTUOSO, TURBULENTO, VIOLENTO

4. Que é aceite sem contestação.

5. Relativo ao Oceano Pacífico (ex.: águas pacíficas; espécie pacífica).

etimologiaOrigem etimológica:latim pacificus, -a, -um.

pacíficapacífica

Auxiliares de tradução

Traduzir "pacífica" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



Por que NATO e não OTAN?
Não há nenhum motivo linguístico para preferir a sigla NATO (nome oficial da organização e sigla de North Atlantic Treaty Organization) à sigla OTAN (de Organização do Tratado do Atlântico Norte). A designação OTAN não é geralmente utilizada nos meios de comunicação social, razão pela qual a forma NATO se deve ter tornado a mais vulgarizada. O facto de ser um acrónimo fácil de pronunciar também poderá ter ajudado a que NATO seja a forma mais divulgada.

Por essa mesma razão, o acrónimo ONU (Organização das Nações Unidas) foi preferido em relação ao acrónimo inglês UN (sigla oficial da organização United Nations), uma vez que esta sigla não permite a sua pronúncia como uma palavra de formação regular no português.




Gostava de saber a evolução etimológica da palavra opinião.
Como poderá verificar no verbete opinião do Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, a palavra deriva directamente do latim opinio, -onis, através do acusativo opinionem, como a maioria das palavras derivadas do latim, com queda da consoante nasal final (opinione).
Seguiu-se, de forma regular, a queda do -e átono do singular e consequente nasalização do -o- antes da consoante nasal (opinione > opinion > opiniõ), havendo ao longo do séc. XVI a transformação de em -ão no singular e a manutenção de -ões no plural (opiniones > opiniões).