PT
BR
Pesquisar
Definições



orientada

A forma orientadapode ser [feminino singular de orientadoorientado] ou [feminino singular particípio passado de orientarorientar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
orientarorientar
( o·ri·en·tar

o·ri·en·tar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Determinar ou estabelecer em relação ao oriente, a posição de.

2. Dispor de uma certa maneira, segundo a direcção dos pontos cardeais.

3. Dirigir, encaminhar.

4. Informar.

5. [Portugal, Informal] [Portugal, Informal] Obter ou alcançar para si ou para outrem (ex.: fomos dar um passeio e orientar um sítio barato para comer; orienta-me um cigarro). = ARRANJAR


verbo pronominal

6. Reconhecer o lugar em que se está (com relação à direcção a seguir).

7. Inteirar-se.

etimologiaOrigem etimológica: oriente + -ar.
orientadoorientado
( o·ri·en·ta·do

o·ri·en·ta·do

)


adjectivoadjetivo

1. Que se apresenta disposto ou voltado para determinada direcção, geralmente um ponto cardeal ou um local (ex.: casa orientada a sul; hotel orientado para a lagoa; pista de aterragem orientada no sentido Norte-Sul).

2. Que tem tendência ou inclinação para (ex.: é um curso mais orientado para o mercado de trabalho; região predominantemente orientada para o turismo). = DIRIGIDO, INCLINADO, VIRADO

3. Que segue determinado plano ou orientação de gestão (ex.: escola bem orientada; obras de reparação atrasadas e mal orientadas).

4. Que se faz seguindo determinadas indicações ou orientações (ex.: sessão de leitura orientada em sala de aula).LIVRE

5. Que revela moderação, sensatez (ex.: eles são mais orientados com dinheiro e compras do que nós). = EQUILIBRADO, REGRADODESORIENTADO

etimologiaOrigem etimológica: particípio de orientar.
orientada orientada

Auxiliares de tradução

Traduzir "orientada" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas


Na frase por defeito é esta a directoria, gostava de saber se o termo por defeito pode ou não ser utilizado. Fui corrigido por alguém que diz que o termo correcto é por omissão.


Estive a fazer uma pesquisa e não percebo o porquê dos sufixos -ção e -são. Porque é que é compreensão e não compreenção? Porque é que é atenção e não atensão? Do que procurei cheguei à expressão sufixos nominalizadores, mas não consegui obter resposta.