PT
BR
Pesquisar
Definições



morte macaca

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
mortemorte
( mor·te

mor·te

)


nome feminino

1. Acto de morrer.

2. O fim da vida.

3. Cessação da vida (animal ou vegetal).

4. Destruição.

5. Causa de ruína.

6. Termo, fim.

7. Homicídio, assassínio.

8. Pena capital.

9. Esqueleto nu ou envolto em mortalha, armado de foice, que simboliza a Morte.


de má morte

Que não presta para nada.

de morte

De modo a causar a morte (ex.: ferido de morte). = LETALMENTE, MORTALMENTE

De modo muito intenso. = INTENSAMENTE, PROFUNDAMENTE

Que causa morte. = LETAL, MORTAL

Que é intenso (ex.: ódio de morte).

Que é muito engraçado (ex.: aquele gajo é de morte).

morte civil

Estado do que perde todos os seus direitos civis por pena infamante.

morte macaca

[Informal] [Informal] Morte inglória ou em circunstâncias desastrosas.

morte natural

Não violenta.

pensar na morte da bezerra

Estar distraído.

ser bom para ir buscar a morte

[Informal] [Informal] Diz-se de alguém que é lento, que demora muito tempo a realizar determinada tarefa.

etimologiaOrigem etimológica:latim mors, mortis.

morte macacamorte macaca

Auxiliares de tradução

Traduzir "morte macaca" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber se "frigidíssimo" é superlativo absoluto sintético de "frio".
Os adjectivos frio e frígido têm em comum o superlativo absoluto sintético frigidíssimo, pois provêm ambos do étimo latino frigidus.



Tenho visto e utilizado com frequência a palavra contratualização; no entanto, não sei se a mesma realmente existe em português ou se provém de outra língua qualquer.
O substantivo contratualização é uma derivação do verbo contratualizar. Estas duas palavras seguem as regras de boa formação na língua portuguesa, pois a palavra contratualizar é formada com adjunção do sufixo -izar ao adjectivo contratual, formando um verbo com o significado aproximado de “dar carácter contratual” ou “estabelecer de forma contratual”. A palavra contratualização corresponde, por sua vez, à adjunção do sufixo -ção ao verbo, designando o “acto ou efeito de contratualizar”. Ambas as palavras usam dois sufixos (-izar e -ção) de alta produtividade em português na formação de neologismos (seguem o mesmo paradigma, por exemplo, dos pares actualizar/actualização, conceptualizar/conceptualização, visualizar/visualização) e uma pesquisa em corpora e motores de busca na internet evidencia o seu uso muito divulgado.