PT
BR
Pesquisar
Definições



minoráreis

Será que queria dizer minorareis?

A forma minoráreisé [segunda pessoa plural do pretérito mais-que-perfeito do indicativo de minorarminorar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
minorarminorar
( mi·no·rar

mi·no·rar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo e intransitivo

1. Tornar ou ficar menor (ex.: as medidas permitiram minorar os efeitos da seca; os riscos minoraram). = DIMINUIR, REDUZIR

2. Tornar ou ficar menos intenso ou menos grave (ex.: minorar as dores; no sossego do campo os seus males minoravam). = ABRANDAR, ALIVIAR, ATENUAR, SUAVIZAR

sinonimo ou antonimoAntónimoAntônimo geral: AUMENTAR

etimologiaOrigem etimológica:latim minoro, -are, tornar menor, diminuir.

minoráreisminoráreis

Auxiliares de tradução

Traduzir "minoráreis" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber qual é a maior palavra da língua portuguesa.
As línguas vivas são capazes de produzir, sem limitações, palavras novas. Não é muito normal haver palavras excessivamente longas, mas elas também acontecem, principalmente com neologismos. Quando pertinente, essas palavras são registadas por dicionários e outras obras de referência que as atestam. Aparentemente (isto é falível), a maior palavra registada num dicionário de português é pneumoultramicroscopicossilicovulcanoconiótico, no Dicionário Houaiss. Este adjectivo é relativo a uma doença pulmonar chamada pneumoultramicroscopicossilicovulcanoconiose. A produtividade da língua é demonstrada no facto de este adjectivo, como outros, poder potencialmente formar um advérbio de modo em -mente, cuja forma seria ainda maior do que aquela registada naquele dicionário: pneumoultramicroscopicossilicovulcanoconioticamente.



Gostaria de saber se é correto pronunciar o -x- da palavra sexta-feira, ou será se[s]ta-feira?
A palavra sexta-feira tem pronúncias diferentes no português europeu e no português do Brasil. Assim, no português europeu, o -x- de sexta é geralmente pronunciado como o -ch- de chá); no português do Brasil, a pronúncia mais usual desse -x- é como o s- de saco.