PT
BR
    Definições



    martim-caçador-de-dorso-rubro

    A forma martim-caçador-de-dorso-rubroé[nome masculino].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    martim-caçador-de-dorso-azulmartim-caçador-de-dorso-azul
    |dôr| |dôr|
    ( mar·tim·-ca·ça·dor·-de·-dor·so·-a·zul

    mar·tim·-ca·ça·dor·-de·-dor·so·-a·zul

    )


    nome masculino

    [Ornitologia] [Ornitologia] Ave (Todiramphus diops) da família dos alcedinídeos. = GUARDA-RIOS-AZUL-E-BRANCO

    etimologiaOrigem: martim-caçador + de + dorso + azul.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de martim-caçador-de-dorso-azulSignificado de martim-caçador-de-dorso-azul
    martim-caçador-de-dorso-brancomartim-caçador-de-dorso-branco
    |dôr| |dôr|
    ( mar·tim·-ca·ça·dor·-de·-dor·so·-bran·co

    mar·tim·-ca·ça·dor·-de·-dor·so·-bran·co

    )


    nome masculino

    [Ornitologia] [Ornitologia] Ave (Todiramphus albonotatus) da família dos alcedinídeos. = GUARDA-RIOS-DE-MANTO-BRANCO

    etimologiaOrigem: martim-caçador + de + dorso + branco.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de martim-caçador-de-dorso-brancoSignificado de martim-caçador-de-dorso-branco
    martim-caçador-de-dorso-rubromartim-caçador-de-dorso-rubro
    |dôr| |dôr|
    ( mar·tim·-ca·ça·dor·-de·-dor·so·-ru·bro

    mar·tim·-ca·ça·dor·-de·-dor·so·-ru·bro

    )


    nome masculino

    [Ornitologia] [Ornitologia] Ave (Todiramphus pyrrhopygius) da família dos alcedinídeos. = GUARDA-RIOS-DE-DORSO-RUIVO

    etimologiaOrigem: martim-caçador + de + dorso + rubro.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de martim-caçador-de-dorso-rubroSignificado de martim-caçador-de-dorso-rubro


    Dúvidas linguísticas


    A dúvida que tenho é relativa à palavra entreter: diz-se entretive-me ou entreti-me? Entreteu-se ou Entreteve-se?


    Jogos paralímpicos está correcto? Se os jogos são olímpicos, porque surgiram em Olímpia, na Grécia, não se deveriam chamar Jogos Paraolímpicos ou Para-olímpicos? Está correcto este esquecimento da letra o? O comité internacional usa paralympic, mas isso é na língua deles (inglês). Os brasileiros e os italianos usam paraolimpico. Os espanhóis agora também andam a usar paralimpicos. Estaremos a seguir a mania dos espanhóis ou dos ingleses?