PT
BR
Pesquisar
Definições



intercetariam

A forma intercetariamé [terceira pessoa plural do condicional de interceptarintercetarinterceptar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
interceptarintercetarinterceptar
|èt| |èt| |èpt|
( in·ter·cep·tar in·ter·ce·tar

in·ter·cep·tar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Deter ou interromper no seu curso.

2. Não deixar chegar ao seu destino.

3. Cortar.

4. Pôr obstáculos no meio de.

etimologiaOrigem etimológica:latim interceptus, -a, -um, particípio passado de intercipio, -ere, apanhar, tomar na passagem, surpreender + -ar.

iconeConfrontar: intersectar.
sinonimo ou antonimo Grafia alterada pelo Acordo Ortográfico de 1990: intercetar.
sinonimo ou antonimo Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: interceptar.
grafiaGrafia no Brasil:interceptar.
grafiaGrafia em Portugal:intercetar.
intercetariamintercetariam


Dúvidas linguísticas



Se seis meses é um semestre, como se designam cinco meses?
Tal como é referido na resposta quinquimestral, o prefixo de origem latina quinqui- (que indica a noção de “cinco”) é bastante produtivo, sendo possível formar a palavra quinquimestre para designar um período de cinco meses. Esta palavra não se encontra registada em nenhum dos dicionários de língua portuguesa por nós consultados, mas a sua formação respeita as regras morfológicas da língua portuguesa.



Gostaria de saber se se pode distinguir a palavra 'garnisé' em garniso (masc) e garnisa (fem.) A dúvida prende-se quanto à forma de distinguir quanto ao género.
A palavra garnisé, para além de adjectivo uniforme (ex.: galo garnisé, galinha garnisé), pode também ser usada como substantivo comum de dois (possui uma mesma forma para os dois géneros), flexionando apenas em número (ex.: tinha algumas garnisés na capoeira; o garnisé cantou) e não apresentando, portanto, as flexões de género que refere. Neste tipo de substantivos, o feminino ou o masculino é indicado pelos determinantes com que coocorrem (nos exemplos acima, algumas e o), que flexionam em género, consoante o sexo do referente.