PT
BR
Pesquisar
Definições



infiltração

A forma infiltraçãopode ser [derivação feminino singular de infiltrarinfiltrar] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
infiltraçãoinfiltração
( in·fil·tra·ção

in·fil·tra·ção

)


nome feminino

1. Acto ou efeito de infiltrar. = INFILTRAMENTO

2. Passagem de um líquido através dos interstícios ou dos poros das pedras, das construções, etc.

3. [Medicina] [Medicina] Derramamento anormal de um líquido através dos tecidos orgânicos.

4. [Medicina] [Medicina] Aplicação de uma injecção de substância medicamentosa numa articulação, geralmente corticóides, anestésicos ou ácido hialurónico (ex.: infiltração no joelho).

5. [Figurado] [Figurado] Evolução lenta das ideias ou das doutrinas difundidas.

etimologiaOrigem etimológica:infiltrar + -ção.
infiltrarinfiltrar
( in·fil·trar

in·fil·trar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo e pronominal

1. Fazer entrar ou penetrar, como através de um filtro (ex.: infiltrar o medicamento; a água infiltrou-se na parede).

2. Introduzir ou introduzir-se a pouco e pouco; fazer penetrar ou penetrar lentamente. = IMBUIR, INSINUAR

3. Inserir ou inserir-se secreta ou sub-repticiamente numa organização, num grupo ou numa região, geralmente para espiar ou para agir segundo um plano.

etimologiaOrigem etimológica:in- + filtrar.

Auxiliares de tradução

Traduzir "infiltração" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



A palavra seje existe? Tenho um colega que diz que esta palavra pode ser usada na nossa língua.
Eu disse para ele que esta palavra não existe. Estou certo ou errado?
A palavra seje não existe. Ela é erradamente utilizada em vez de seja, a forma correcta do conjuntivo (subjuntivo, no Brasil) do verbo ser. Frases como “Seje bem-vindo!”, “Seje feita a sua vontade.” ou “Por favor, seje sincero.” são cada vez mais frequentes, apesar de erradas (o correcto é: “Seja bem-vindo!”, “Seja feita a sua vontade.” e “Por favor, seja sincero.”). A ocorrência regular de seje pode dever-se a influências de falares mais regionais ou populares, ou até mesmo a alguma desatenção por parte do falante, mas não deixa de ser um erro.



Agradeço que me informem como devo pronunciar a palavra maximizar, isto é, se deve ser macsimizar ou massimizar.
A letra -x- da palavra maximizar poderá ser pronunciada [ks] ou [s] e é esta a opção dos dicionários de língua que registam a transcrição fonética (por exemplo, o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea, da Academia das Ciências ou do Grande Dicionário Língua Portuguesa, da Porto Editora), pois se por um lado deriva do adjectivo e substantivo máximo, cujo -x- se lê habitualmente [s] no português europeu, por outro tem alguma influência do inglês (maximise ou maximize) ou do francês (maximiser).