PT
BR
Pesquisar
Definições



impermeabilização

A forma impermeabilizaçãopode ser [derivação feminino singular de impermeabilizarimpermeabilizar] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
impermeabilizaçãoimpermeabilização
( im·per·me·a·bi·li·za·ção

im·per·me·a·bi·li·za·ção

)


nome feminino

Acto ou efeito de impermeabilizar.

etimologiaOrigem etimológica:impermeabilizar + -ção.
impermeabilizarimpermeabilizar
( im·per·me·a·bi·li·zar

im·per·me·a·bi·li·zar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

Tornar impermeável. = IMPERMEAR

etimologiaOrigem etimológica:forma alatinada de impermeável + -izar.

Auxiliares de tradução

Traduzir "impermeabilização" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Qual a forma correta: "Ela é mais alta do que ele" ou "Ela é mais alta que ele"?
Ambas as frases estão correctas porque tanto a conjunção que quanto a locução conjuncional do que introduzem o segundo termo de uma comparação, conforme pode verificar clicando na hiperligação para o Dicionário Priberam.

Geralmente, do que pode ser substituído por que: este é ainda pior do que o outro = este é ainda pior que o outro, é preferível dizer a verdade do que contar uma mentira = é preferível dizer a verdade que contar uma mentira.

No entanto, quando o segundo termo da comparação inclui um verbo finito, como em o tecido era mais resistente do que parecia, a substituição da locução do que por que não é possível e gera agramaticalidade: *o tecido era mais resistente que parecia.




Trabalho com luteria ou luteraria? Encontrei os dois no Aurélio em edições diferentes, mas qual eu uso?
Será lutheria? Mas isto é português, italiano ou francês?
Outra dúvida: escrevo arte lutérica ou luterárica?
É muito comum utilizar-se o galicismo lutherie para designar a profissão de luthier.

No entanto, e como já estão atestadas alternativas aportuguesadas daquele estrangeirismo, é sempre preferível optar pelas formas que seguem as normas da ortografia portuguesa. Uma vez que luteria é a forma que mais se aproxima do seu étimo (lutherie), deve ter uso preferencial, i.e., deverá optar por usar luteria em vez de luteraria.

Ambos os adjectivos (lutérico e luterárico) são possíveis, apesar de nenhum deles ter registo em dicionários e léxicos da língua portuguesa. No entanto, e uma vez que lutérico é a forma que deriva de luteria, essa deverá ser a preferencial.