PT
BR
Pesquisar
Definições



hidroeléctrica

A forma hidroeléctricapode ser [feminino singular de hidroeléctricohidroelétricohidroelétrico] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
hidroeléctricahidroelétricahidroelétrica
|ét| |ét| |ét|
( hi·dro·e·léc·tri·ca hi·dro·e·lé·tri·ca

hi·dro·e·lé·tri·ca

)


nome feminino

1. [Electricidade] [Eletricidade] [Eletricidade] Complexo industrial destinado à produção de electricidade gerada a partir de força hidráulica; central hidroeléctrica.

2. Empresa que produz ou distribui hidroelectricidade.

sinonimo ou antonimoSinónimoSinônimo geral: HIDRELÉCTRICA

etimologiaOrigem etimológica:feminino de hidroeléctrico.

sinonimo ou antonimo Grafia alterada pelo Acordo Ortográfico de 1990: hidroelétrica.
sinonimo ou antonimo Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: hidroeléctrica.
grafiaGrafia no Brasil:hidroelétrica.
grafiaGrafia em Portugal:hidroeléctrica.
hidroeléctricohidroelétricohidroelétrico
|ét| |ét| |ét|
( hi·dro·e·léc·tri·co hi·dro·e·lé·tri·co

hi·dro·e·lé·tri·co

)


adjectivoadjetivo

[Electricidade] [Eletricidade] [Eletricidade] Relativo à produção de electricidade utilizando força hidráulica. = HIDRELÉCTRICO

etimologiaOrigem etimológica:hidro- + eléctrico.

sinonimo ou antonimo Grafia alterada pelo Acordo Ortográfico de 1990: hidroelétrico.
sinonimo ou antonimo Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: hidroeléctrico.
grafiaGrafia no Brasil:hidroelétrico.
grafiaGrafia em Portugal:hidroeléctrico.
hidroeléctricahidroeléctrica


Dúvidas linguísticas



Sociodemográfico ou socio-demográfico?
O elemento de composição socio- não se separa com hífen das palavras às quais se apõe, excepto quando estas começam por h (ex.: socio-histórico) ou o, daí que a forma correcta seja sociodemográfico.



Agradecia que me esclarecessem em que categoria gramatical podemos classificar a locução à espera e qual a melhor forma de dizer: estou à espera de ti ou estou à tua espera.
A locução à espera tem valor de advérbio (ex.: estou à espera há mais de 20 minutos), pelo que se pode classificá-la como uma locução adverbial.

Em relação à segunda questão, que diz respeito à locução prepositiva à espera de, de acordo com a Nova Gramática do Português Contemporâneo, de Lindley Cintra e Celso Cunha (p. 327), existem em português certas locuções prepositivas que permitem a substituição do pronome oblíquo tónico (neste caso, o pronome ti), quando antecedido da preposição de, pelo pronome possessivo correspondente (neste caso, o pronome tua). Assim sendo, ambas as construções devem ser consideradas correctas, à semelhança de casos como em frente de ti / à tua frente, em favor de ti / em teu favor ou à mercê de ti / à tua mercê.