Dicionário Priberam Online de Português Contemporâneo
Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub
pub

fura-greve

fura-grevefura-greve | n. 2 g.
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!

fu·ra·-gre·ve fu·ra·-gre·ve


(forma do verbo furar + greve)
nome de dois géneros

Profissional que se apresenta para trabalhar, contrariamente aos colegas que fazem greve. = FURA-GREVES

Plural: fura-greves.Plural: fura-greves.
pub

Auxiliares de tradução

Traduzir "fura-greve" para: Espanhol | Francês | Inglês

Parecidas

Esta palavra no dicionário

Ver mais

Esta palavra em blogues

Ver mais

A Tarde Bahia registra maior número de mortes por covid no ano. Estado já tem mais de 140 mil vacinados Correio da Bahia População de Salvador pode denunciar “ fura -fila” da vacinação por aplicativo Tribuna da Bahia Polícia localiza sequestrador e liberta refém no Recôncavo O Globo Bolsonaro

Em Rede Brasil de Noticias - O Point da Informação

serviços mínimos transformados em máximos, e antes contra os fura -greves em Setúbal, três requisições civis... Agora serviços mínimos numa low cost, a Ryanair , que não cumpre com a lei laboral (neste momento até discutem no Governo se aplicar serviços mínimos a uma “ greve ” que consiste em cumprir

Em a peida é um regalo ... do nariz a gente trata

fura -greves fornecidos a custo zero” a entidades patronais num “conflito entre organizações privadas”. " https://www.publico.pt/2019/08/16/politica/noticia/andre-freire-raquel-varela-luis-aguiarconraria-acusam-governo-limitar-direito- greve -instrumentalizar-militares-1883633?fbclid=IwAR097bewQv-qGDztW6

Em Movimento Apartid

"O que se verificou nestes serviços mínimos já tinha tido lugar na greve dos enfermeiros – durante a greve havia mais enfermeiros a trabalhar do que em dias regulares, onde por escassez de força de trabalho nem se cumprem os mínimos. O caos piorou nos hospitais paulatinamente, demonstrando que a

Em Movimento Apartid

formação de urgência para transporte e manuseamento de matérias perigosas. Associações profissionais não concordam com a utilização da polícia para furar uma greve . ESTES EM VEZ DE SEREM INCENTIVADOS A PARAR AS INVASÕES AFRICANAS (SEM IREM DIREITINHOS SENTAR-SE NOS BANCOS DOS RÉUS) VÃO SERVIR DE FURA

Em LUSITÂNEA
Blogues do SAPO

Dúvidas linguísticas


Não encontrei a palavra manicáca, que segundo alguns dicionários antigos (Porto Editora) significa afeminado.
A grafia correcta é manicaca ou menicaca. A grafia acentuada, manicáca, é considerada uma forma histórica, isto é, uma grafia que surgiu em textos mais antigos mas que hoje não é aceite como correcta (razão pela qual a editora que menciona, a Porto Editora, deixou de a incluir nos seus dicionários mais recentes).



...para um dia ser de vossa utilidade. Gostaria de saber se na frase acima o emprego do pronome vossa é errado.
Se não analisarmos o contexto, não há nenhuma incorrecção no fragmento frásico que nos apresenta, pois o pronome pessoal vossa pode dizer respeito à segunda pessoa do plural (vós), inferindo-se que essa é a forma de tratamento utilizada (ex.: Aprendei [vós] esta lição, para um dia ser de vossa utilidade).

Deduzimos, no entanto, que a dúvida diz respeito à utilização do pronome de segunda pessoa vosso no contexto de um tratamento por vocês, que corresponde a uma terceira pessoa gramatical.

Esta utilização é muito comum e está a ser cada vez mais aceite, apesar de ser desaconselhada por alguns gramáticos, que aconselhariam o uso do pronome seu, sua no mesmo contexto (ex.: Aprendam [vocês] esta lição, para um dia ser de sua utilidade).

O Dicionário da Língua Portuguesa da Academia das Ciências de Lisboa, por exemplo, apesar de registar no verbete vosso que este pronome é usado no tratamento por vós e no tratamento por vocês observa que "no uso mais purista da língua, aconselha-se seu, sua em vez de vosso, vossa para o tratamento por vocês".

pub

Palavra do dia

guar·den·se guar·den·se


(Guarda, topónimo + -ense)
adjectivo de dois géneros
adjetivo de dois géneros

1. Relativo ou pertencente à cidade portuguesa da Guarda, no distrito com o mesmo nome.

nome de dois géneros

2. Natural ou habitante da Guarda.


SinónimoSinônimo Geral: EGITANIENSE

pub

Mais pesquisadas do dia



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2021, https://dicionario.priberam.org/fura-greve [consultado em 27-11-2021]