Dicionário Priberam Online de Português Contemporâneo
Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub
pub

formata

3ª pess. sing. pres. ind. de formatarformatar
2ª pess. sing. imp. de formatarformatar
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!

for·ma·tar for·ma·tar

- ConjugarConjugar

(formato + -ar)
verbo transitivo

1. [Informática]   [Informática]  Preparar um suporte magnético de armazenamento de dados para que nele se possa gravar informação.

2. Definir a disposição e o aspecto de caracteres, campos, texto, imagens de um documento.

pub

Auxiliares de tradução

Traduzir "formata" para: Espanhol | Francês | Inglês

Parecidas

Anagramas

Esta palavra em blogues

Ver mais

É que nem sequer interessava responder ao quesito: uma vida pretérita não formata a atual..

Em O felino

E a informação às gentes, neste período em que o comunicacional invade e formata em vez de informar, serve uns e manipula outros, utiliza a admirável conquista dos...

Em anónimo séc.xxi

que nos formata para usar todo o nosso tempo em prol de tudo o resto, excepto de...

Em asviagensdosvs.com

...se enveredar por modulações, permissividades e outras derivas em que a ausência de critério formata a promoção de um vale-tudo opaco e sem qualquer sentido comunitário..

Em A RODA

Abusa-se da saúde do desportista e molda-se, formata -se, a sua mentalidade..

Em O INDEFECTÍVEL
Blogues do SAPO

Dúvidas linguísticas


Venho por este meio para me tirarem uma dúvida que é a seguinte: Quando uma pessoa muda de uma região para a outra, mas dentro do próprio país, como se diz? Emigrar ou Imigrar? E quando uma pessoa vai para outro país para trabalhar e para viver?
Os verbos emigrar e imigrar têm em comum o significado de migrar, e apenas diferem no ponto de vista, isto é, emigrar é "sair, temporária ou definitivamente, do seu país ou região" e imigrar é "entrar e fixar-se, periódica ou definitivamente, num outro país ou região" (o mesmo se aplica aos respectivos derivados, como emigrante/imigrante, emigração/imigração). Esta diferença deve-se ao facto de o verbo emigrar conter, já em latim, um elemento e- ou ex-, que deriva da preposição latina ex e que indica "movimento para fora", da mesma forma que o verbo imigrar contém um elemento i- ou in-, que deriva da preposição latina in e que indica "movimento para dentro".

Assim, pode dizer-se, por exemplo, que um português que vai trabalhar para o estrangeiro emigra, relativamente a Portugal (ex.: o pai dele emigrou aos 17 anos; estava a pensar emigrar para a Austrália), e imigra, relativamente ao país de acolhimento (ex.: a família imigrou e já vive neste país há uma década); da mesma forma, um estrangeiro que veio trabalhar para Portugal é imigrante neste país (ex.: os imigrantes permitem rejuvenescer a população envelhecida) e emigrante no seu país de origem (ex.: todos os meses, o emigrante envia dinheiro à família).

Como foi dito acima, qualquer um destes verbos (e ainda o verbo migrar) pode ser usado tanto para uma acção de mudança de país como de região (ex.: abandonaram o cultivo dos campos e emigraram para a cidade; imigrara vinte anos antes, vindo dos Açores).




Gostaria de saber qual a definição correta para uma ação tomada sobre um determinado assunto ou fato que ocorreu e que já tenha sido resolvido. A ação tomada foi eficaz ou a ação tomada foi eficiente?
Eu sei que existe uma classificação para tal. A ação tomada pode ter sido eficiente porém não eficaz ou eficaz porém não eficiente?
Os adjectivos eficaz e eficiente são sinónimos em várias acepções, pelo que não existe a diferença que refere entre as duas palavras.

Geralmente utiliza-se o adjectivo eficiente para qualificar pessoas e eficaz para qualificar nomes abstractos, como acções ou processos, apesar de esta distinção não ser muito rígida.

Na frase que refere, o mais usual seria utilizar o adjectivo eficaz (A acção tomada foi eficaz), mas não estaria errada se utilizasse o adjectivo eficiente.

pub

Palavra do dia

con·ge·ni·al con·ge·ni·al


(con- + genial)
adjectivo de dois géneros
adjetivo de dois géneros

1. Conforme ao génio ou à índole de alguém ou de alguma coisa (ex.: era a rebeldia congenial da adolescência). = INERENTE

2. Próprio por natureza; que vem desde o nascimento (ex.: sentimentos congeniais; virtude congenial). = CONATO, CONGÉNITO, INATO, INGÉNITO, NATO, NATURAL

pub

Mais pesquisadas do dia



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2021, https://dicionario.priberam.org/formata [consultado em 02-12-2021]